"mit was wir es zu tun haben" - Translation from German to Arabic

    • مع ماذا نتعامل
        
    • مع من نتعامل
        
    • ما نحن بصدده
        
    • من نتعامل معه
        
    Wir würden prüfen, mit was wir es zu tun haben. Und die Geschichte des Hauses rekonstruieren. Open Subtitles سنحاول أن نعرف مع ماذا نتعامل
    Jetzt, wo wir wissen, mit was wir es zu tun haben, was erzählen wir Wu? Open Subtitles الآن نعرف مع ماذا نتعامل ماذا نقول ل (وو)؟
    Mediensperre, Leute, bis wir wissen, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles لا حديث مع وسائل الإعلام يا رفاق حتى يتضح لنا مع من نتعامل معه
    Die müssen wissen, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles حتى يعلموا مع من نتعامل هنا
    Sobald wir die wissen, haben wir eine bessere Ahnung, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles مرة واحدة ونحن نعلم أن، سيكون لدينا فكرة أفضل ما نحن بصدده.
    - Mal sehen, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles -لنعرف مع من نتعامل
    Wenn du mich wirklich beschützen willst, dann lass mich wissen, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles اذا دعني أعلم ما نحن بصدده
    Wir müssen dem zuvorkommen, damit wir wissen, mit was wir es zu tun haben. Open Subtitles يجب علينا أن نتولى الأمر . إذاً نحن نعلم من نتعامل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more