Sie waren gerade hier und haben unsere Pferde mitgenommen. | Open Subtitles | إننا لسنا بعيدين عنهم، ولكنهم أخذوا الخيول التى كانت هنا. |
Sie haben viele mitgenommen, die Schwierigkeiten machen könnten. | Open Subtitles | لكنهم أخذوا الكثير من الناس بعيدا الناس الذينا يمكن أن يثيروا المشاكل |
Warum haben sie sein Funkgerät und seine Waffe nicht mitgenommen? | Open Subtitles | توقفوا لماذا لم يأخذوا جهاز اللاسلكى الخاص بة ؟ أو سلاحة ؟ |
Dieses Foto habe ich mitgenommen. Weil ich weiß, dass das mein Vater ist. | Open Subtitles | لقد اخذت تلك الصورة من على ثلاجتك و اعرف ان هذا والدى |
Wer immer es also verübt hat, muss sie wieder mitgenommen haben. | Open Subtitles | لذا أياً كان مَن أحرقهما فقد اضطر إلى أخذها معه |
Hören Sie, sie musste in die Stadt, also habe ich sie mitgenommen. | Open Subtitles | انصت يابنى,لقد احتاجت توصيلة و أنا أوصلتها فحسب أهناك شئ يغضبك فى ذلك؟ |
Die haben mich mitgenommen und das Muli und die Schweine, die halbe Maisernte. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ أنهم أخذوني وأخذوا بغلنا وخنازيرنا، |
Fragen Sie, ob sie den kleinen Jungen kennt den der Sozialdienst mitgenommen hat. | Open Subtitles | اسألها إن كانت تعرف الفتى الصغير الذي أخذته الخدمات الاجتماعيّة |
Ihr habt was in den Zement geschrieben, Hockey gespielt und Dave wurde mitgenommen? | Open Subtitles | كنت تكتب على الإسمنت و تلعبون الهوكي , لكنهم أخذوا "ديف" ؟ |
- Sie haben den Kammfilter mitgenommen. Ich muss die Datei neu erstellen. | Open Subtitles | لقد أخذوا القرص الذي به الفلتر يجب أن أعيد تصميم هذا الفلتر للعرض |
Da hörte ich, dass Sklavenjäger einen Jungen mitgenommen haben. | Open Subtitles | و أخيرا أخبرنى شخص ما أن النخاسين أخذوا شابا صغيرا |
Schließlich, haben sie unsere gesamte Backeinrichtung fürs Metall mitgenommen... und wir mussten das Geschäft aufgeben. | Open Subtitles | في النهاية أخذوا كل معداتنا لمعدنها وقد أفلسنا |
Und hiernach haben sie dort nicht viel mitgenommen. | Open Subtitles | وعلى هذا الأساس فلم يأخذوا الكثير من هذه الشقة |
Aber sie haben nicht viel mitgenommen. Nur einen Schlüssel. | Open Subtitles | لكنهم لم يأخذوا الكثير فقط مفتاح |
Er hat sie geschlagen. Deshalb hatte ich auch Megan mitgenommen. | Open Subtitles | كان يضربها كثيرا ولهذا السبب اخذت ميجن معى فقك كان يؤذيها ايضا |
Ich begann mich für dieses Getreide zu interessieren, welches es offensichtlich wert war von den alten Ägyptern ins Leben nach dem Tod mitgenommen zu werden. | TED | أصبحتُ مهتمًا أكثر بهذه الحبوب التي اعتبرها المصرييون القدماء حبوب تستحق أخذها إلى ما بعد الممات. |
Zum Glück habe ich jemanden gefunden, der mich im Auto mitgenommen hat. | Open Subtitles | كنت محظوظة لإيجادي توصيلة مع شخصٍ كان ذاهباً بنفس الطريق |
Dann kamen sie zurück und haben neun weitere mitgenommen. | Open Subtitles | ثم عادوا من جديد وأخذوا تسعة أشخاص |
Fragen Sie, ob sie den kleinen Jungen kennt den der Sozialdienst mitgenommen hat. | Open Subtitles | اسألها إن كانت تعرف الفتى الصغير الذي أخذته الخدمات الاجتماعيّة |
Du hattest mich mitgenommen, um sie singen zu hören. | Open Subtitles | كانت مرتي الأولى في نيو أورلينز أنا أخذتك اذاً |
Wenn die Mutter noch lebt, wurde sie wahrscheinlich mitgenommen. | Open Subtitles | لو أن الأم لازالت تعيش, فغالبا أخذوها معهم. |
Es ist nichts mehr da, sie haben alles mitgenommen! Sieht ganz so aus. | Open Subtitles | لم يتركوا شيئا, لقد اخذوا كل شئ بالتأكيد فعلوا |
Ich hab, ähm, nur geschaut, was für Zeug meine Mutter mitgenommen hat. | Open Subtitles | انا فقط كنت، اتفقد ما هي الاشياء التي اخذتها امي معها |
Ich habe Dans Telefon mitgenommen, damit er es nicht sieht, aber ich verzögere nur das Unvermeidliche, wenn sie mehr Seiten postet. | Open Subtitles | ،حسنـا، لقد أخذتُ هاتف دان لكي لا يري شيء ،لكن هذا مجرد تأجيل للمواجهه . فهي مازالت تنشر تلك الصفحات |
- Ich habe Grund zur Annahme, dass jemand in ihr Zimmer gegangen ist und es mitgenommen hat. | Open Subtitles | لديّ سبب للاعتقاد بأن أحدًا دخل غرفتها وأخذه. |
Mein Freund hat mich oft mitgenommen, aber dann haben wir uns irgendwann getrennt. | Open Subtitles | صديقي كان يأخذني للصيد لكنّي لم أفعل ذلك منذ أن انفصلنا |
Sumner und ein paar Männer wurden mitgenommen. | Open Subtitles | سومنر وبعض الرجال أُخذوا. ماذا يجري هنا؟ |