"mo" - Translation from German to Arabic

    • مو
        
    • مورغان أونيل
        
    • مورتيمور
        
    • ميزوري
        
    Genau wie Mo Green, Tataglia, Barzini die Oberhäupter aller fünf Familien. Open Subtitles ومثله أيضاً، مو غرين تاتليا، بارزيني رؤوس كل الخمس عائلات
    Investieren wir stattdessen in den Aufbau pan-afrikanischer Großunternehmen, wie der sudanische Unternehmer Mo Ibrahim. TED دعونا نستثمر في بناء عمالقة أفريقيا مثل رجل الأعمال السوداني مو إبراهيم.
    Ach ja, und Bruder Mo lässt fragen, ob deine Familie irgendwelche Hilfe braucht. Open Subtitles الأخ مو أخبرني لسؤالك إذا عائلتك تحتاج أيّ مساعدة
    MO: Das ist keine Wissenschaft. Diese Instrumente sind selbstverständlich, und die Leute wollen sie. TED مورغان أونيل: انها ليست باختراع للذرة. هذه الأدوات هي واضحة والناس يريدونها لهم.
    Der Kahlköpfige im schwarzen Anzug und der Kato-Maske... ist Johnny Mo, oberster General von O-Rens Privatarmee, der "Verrückten 88". Open Subtitles الرجل الأصلع فى البذلة السوداء و قناع العينين جونى مو القائد لجيش أوران ايشى المجانين 88
    Der Kahlköpfige im schwarzen Anzug und der Kato-Maske ist Johnny Mo, oberster General von O-Rens Privatarmee, der "Wilden 88". Open Subtitles الرجل الأصلع فى البذلة السوداء و قناع العينين جونى مو القائد لجيش أوران ايشى المجانين 88
    Nun, es fiel mir plötzlich auf, dass die grosse Mo immer alles unter Kontrolle hat. Open Subtitles لأنه على ما يبدو أنني افتقر إلى الجاذبية الجنسية حسنا و لقد أذهلني أن مو الكبير يسيطر على كل شيء
    Hey, hör mal, mein Onkel Mo hat ein sehr leckeres Gumbo-Rezept parat. Also wenn ich dir helfen soll... Open Subtitles اسمعي , عمي مو لديه وصفة لاعداد غامبو رهيبه
    Mo wusste, dass sie Rallyes mögen, und so entwarf er eine, die sie an Orte schickte, wo er sie töten konnte. Open Subtitles مو عرف أنهم يلاحقون لغزا لذا صمم واحدا ليرسلهم إلى أماكن يستطيع قتلهم فيها
    Ja, ich habe gehört, dass Sie und ein paar Freunde versuchen Mo Shellshocker zu identifizieren. Open Subtitles سمعت أنك وبعض الأصدقاء تحاولون أن تعرفو من هو مو شيلشوكر
    Sobald ein Konkurrent das Endstadium erreicht, konnte der Mörder nicht sicher sein, dass er Mo gefangen hat? Open Subtitles إن وصل المنافس للمرحلة النهائية القاتل لا يمكن أن يكون متأكدا أنه اصطاد مو أليس كذلك؟
    Das NYPD hat den Eindruck, dass ich wegen deiner Verbindung zu Mo gelogen habe, um Mr. Ettinger herauszulocken. Open Subtitles شرطة نيويورك لديها إنطباع أني كذبت عن علاقتك ب مو من أجل استدراج السيد إيتنغر
    Soweit es das FBI betrifft, ich habe einige Mitarbeiter eine Spur erstellen lassen, die stark darauf hinweist, dass Mo ein Cyber-Terrorist ist, den ich kennenlernte, während ich für... Open Subtitles ومكتب التحقيقات أيضا جعلت بعض شركائي أن يخلقو طريقا والذي سوف يشير بقوة إلى أن مو
    Mo betrat unbekannten Boden, als er Celtel International 1998 gründete und bis 2004 zu einem Mobilfunkanbieter mit über 24 Millionen Nutzern in über 14 afrikanischen Ländern aufbaute. TED لقد راهن مو على أفريقيا عندما أسس شركة سلتل الدولية في '98 وبنى مزودًا للاتصال اللاسلكي مع 24 مليون مشترك في 14 بلدًا أفريقيًا بحلول عام 2004.
    Unser Ziel ist es, Eric Muthomi zu einem Mo Ibrahim zu machen, wozu wir das nötige Können, lokale und globale Partner, sehr viel Durchhaltevermögen und natürlich auch die passende Finanzierung brauchen. TED حلمنا هو أن نساعد أريك ماتومي ليصبح مو إبراهيم، الأمر الذي يتطلب مهارةً وتمويلًا وشراكات محلية وعالمية، ومثابرة استثنائية.
    Und dann war da Mo Blacks Bruder, Fat Andy. Open Subtitles ثم كان هناك أندي البدين شقيق مو بلاك
    Mo, bring meinen Bruder zum Hotel zurück. - Bitte. - Geht klar. Open Subtitles مو ، أوصل أَخِّي إلى الفندقَ، رجاءً
    und gingen, um selbst Hilfsbedürftige zu finden. MO: Also begannen wir mit dem Organisieren. TED ليجدوا احدا يساعدوه من تلقاء انفسهم. مورغان أونيل: لذا فقد بدانا بالتنظيم.
    MO: Jeder spendet Kleidung. TED مورغان أونيل: كان الجميع يتبرع بالملابس.
    MO: Wir müssen den Leuten sagen, was sie nicht bringen sollen. He, da ist ein Nachrichtenwagen. TED مورغان أونيل: نحن بحاجة لنقول للناس ما لا يجب احضاره. مهلا، هناك سيارة أخبار.
    Mo! Open Subtitles مورتيمور
    Ich brauche bloß Big Mo. Open Subtitles كُلّ ما أَحتاجُه ميزوري الكبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more