"mogeln" - Translation from German to Arabic

    • الغش
        
    • غش
        
    • اختصارات
        
    • يغشون
        
    • تغش
        
    Selbst wenn Sie mogeln, könnten Sie es nicht mit Babe Ruth aufnehmen. Open Subtitles لا يا ليفتي حتى بأشنع طرقك في الغش أنت لا شيئ بالنسبة لـ بيب روث
    Es bleibt mogeln. Was soll ich denn tun? Open Subtitles حسنُ إنه نوع من الغش ولكن ماذا تريدُني أن أفعل؟
    Sie wollen sich aus Ihrem Deal mogeln, indem Sie den Tod selbst betrügen. Open Subtitles لقد كنت سوف تقوم بغش صفقتك عبر غش الموت نفسه
    Hera, du mußt lernen, ohne mogeln zu gewinnen. Open Subtitles لابد ان تتعلمى كيف تكسبى بدون غش
    Kinder mogeln immer bei ihren Blutgerinnungstests. Open Subtitles الأطفال دائماً يغشون في تحليل النزف
    Ich mogle nicht! Ich neige die Flasche! - Sie mogeln! Open Subtitles أنا لا أغش، أنا أضعُ علامة فقط - أنت تغش -
    Hör auf zu mogeln, Ray! Open Subtitles توقف عن الغش يا راي
    - Hör auf zu mogeln, Ray! Open Subtitles توقف عن الغش يا راي
    Ich hätte damals wie heute mogeln können. Open Subtitles يمكنني الغش من حين لآخر
    Das nennt man mogeln. Open Subtitles هذا هو الغش
    Nicht mogeln. Open Subtitles توقف عن الغش.
    Also gut. Nicht mogeln, nicht die Tablette verstecken. Open Subtitles حسناً بدون غش وبدون اخفاء للأوراق
    Dann ist Schluss mit mogeln. Open Subtitles وبكذا لا يكون هناك غش
    Aber es hörte sich so nach... wie sagt man noch dazu, mogeln an. Open Subtitles ولكن هذا يبدو... ما هي الكلمة؟ غش!
    mogeln. Open Subtitles غش في اللعب
    mogeln? Open Subtitles غش ؟ أنا ؟
    - Aber die Koreaner und die Japaner... - Die mogeln! Open Subtitles ولكن الكورين واليابانيين انهم يغشون
    Mach deine Augen zu... und nicht mogeln! Open Subtitles أغلق عينيك و لا تغش
    - Sie mogeln! Open Subtitles لنضع علامة على الزجاجة - أنت تغش -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more