"moment meines" - Translation from German to Arabic

    • لحظة في
        
    Danke. Ich möchte noch sagen: Das war der schönste Moment meines Lebens. Open Subtitles أشكرك,أحب أن أقول أن هذه اللحظة هي أعظم لحظة في حياتي
    Meinen Vater durch die Tür kommen zu sehen, um mich abzuholen, war der beste Moment meines Tages. TED رؤية والدي يعبر الباب حتى يأخذني كانت أجمل لحظة في اليوم.
    Dies ist der wichtigste Moment meines Lebens, weil alles, was ich bis jetzt getan habe, sich nicht ausgezahlt hat. Open Subtitles هذا هو أهم لحظة في حياتي لأن كل شيء عملت على لم يكن مفيدا.
    Als ich sein Hemd angehoben habe... und seinen Rücken sah, war das der schlimmste Moment meines Lebens. Open Subtitles عندما رفع قميصه ونظرت إلى ظهره، كانت تلك اسوأ لحظة في حياتي
    Was machst du hier? Außer den besten Moment meines Lebens zu ruinieren? Open Subtitles ماذا جاء بك عدا تدمير أعظم لحظة في حياتي؟
    (Applaus) Man könnte glauben, dass der Moment meines Lebens, dieser Höhepunkt, mich außergewöhnlich machte. TED (تصفيق) ستظنون أن هذه هي أفضل لحظة في حياتي، القمة التي جعلتني اسثنائية.
    Ich bitte dich, dreh dich um und erlebe mit mir den tollsten Moment meines Lebens. Open Subtitles - أتوسل إلك أن تلتفتي للخلف وتجربي معي أعظم لحظة في حياتي
    Das war wirklich der... schlimmste Moment meines Lebens. Open Subtitles كنت سيئة , كنت كذلك اسواء لحظة في حياتي
    Wir müssen über den schlimmsten Moment meines Lebens reden. Open Subtitles علينا التحدُّث عن أسوأ لحظة في حياتي.
    Das ist der glücklichste Moment meines Lebens. Open Subtitles هذه أسعد لحظة في حياتي
    Es ist der wichtigste Moment meines Lebens. Open Subtitles انها اهم لحظة في حياتي
    Das war der tollste Moment meines Lebens. Open Subtitles تلك كانت أعظم لحظة في حياتي
    - Das ist... Das ist der schlimmste Moment meines Lebens, auf dem Video. Open Subtitles هذه أسوأ لحظة في حياتي
    Das ist der wichtigste Moment meines Lebens. Open Subtitles هذه أهم لحظة في حياتي - عُلم -
    Das war der glücklichste Moment meines Lebens. Open Subtitles لقد كانت أسعد لحظة في حياتي.
    Den schönsten Moment meines Lebens ruinieren? Open Subtitles تخريب أروع لحظة في حياتي؟
    Ich brach meinen Schwur und gab mich der Liebe hin und das führte zu dem dunkelsten Moment meines Lebens, der Tag, an dem ich versuchte, Dahlia das zu stehlen, was sie am meisten wollte. Open Subtitles حنثت بنذري وهويت في الحبّ، فأدّى ذلك لأحلك لحظة في حياتي يومَ حاولت أن أسرق من (داليا) أكثر شيء ابتغته.
    Iris West, jeder Moment meines Lebens hat dazu geführt, dass ich dich kennenlerne. Open Subtitles (أيريس ويست)، كل لحظة في حياتي أدت للقائي بك
    Das war der beste Moment meines Lebens. Open Subtitles لقد كانت أروع لحظة في حياتي
    - Das war der coolste Moment meines Lebens. Open Subtitles -كانت هذه أروع لحظة في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more