Einen Monat nachdem dieser Mann Sie angeblich vergewaltigt hat, bitten Sie ihm um Hilfe? | Open Subtitles | إذن , بعد شهر واحد من إغتصاب هذا الرجل لكِ تطلبينَ منه المساعدة ؟ |
Seine erste Bewährungsanhörung war im Juni 2009, ein Monat nachdem Mickey Hudson für das Legen von Beweisen hochgenommen wurde. | Open Subtitles | جلسةالاستماعالمشروطالأولى كانيونيو2009، بعد شهر واحد ميكي هدسون وضبطت لزراعة الأدلة. |
Lediglich einen Monat nachdem sie aus Brasilien zurückgekehrt sind, hat sie die Stadt verlassen, nachdem sie wegen der Verwüstung des Labors verwiesen wurde. | Open Subtitles | انتظر ثانية. ولكن بعد شهر واحد لأنهم وصلوا العودة من البرازيل، غادرت المدينة |
Einen Monat nachdem Mubarak zurückgetreten war, bekam er das als Belohnung. | TED | بعد شهر من تنحي مبارك، كان هذا جزاءه. |
Einen Monat nachdem Ronnie Dayag sicher nach Hause schwamm eroberte die Arme den Strand von dem er flüchtete. | Open Subtitles | بعد شهر من عودة "رونّي داياج" سابحا للوطن سالما احتلّ الجيش الشاطئ الذي كان قد فرّ منه |
Es war, ich weiß nicht, äh, etwa einen Monat, nachdem du ausgezogen bist. | Open Subtitles | كان . . لا أعرف, كان بعد شهر من رحيلك |
Einen Monat, nachdem die Eltern und eine jüngere Schwester bei einem | Open Subtitles | أُعتقل للإعتداء بعد شهر من موت والديه وأخته الصغيرة... |
Einen Monat nachdem dein Opa starb, fand sie Gold auf ihrem Land. | Open Subtitles | بعد شهر من موت جدك عثرت على ذهب في أرضها ! |
Sein Anwalt stellte einen Monat nachdem Montgomery getötet wurde einen Antrag für die Wiederaufnahme des Falles. | Open Subtitles | مُحاميه قدّم طلباً لإعادة مُحاكمته بعد شهر من مقتل (مونتعمري). جِدوه. |
Und einen Monat, nachdem er Hope entführte, macht er... die Dessous, das Geschenk, das Restaurant. | Open Subtitles | والآن بعد شهر من يوم خطفه لـ(هوب) إنهيكرر... الملابس الداخلية والهدية والمطعم |