"monat nachdem" - Translation from German to Arabic

    • بعد شهر
        
    Einen Monat nachdem dieser Mann Sie angeblich vergewaltigt hat, bitten Sie ihm um Hilfe? Open Subtitles إذن , بعد شهر واحد من إغتصاب هذا الرجل لكِ تطلبينَ منه المساعدة ؟
    Seine erste Bewährungsanhörung war im Juni 2009, ein Monat nachdem Mickey Hudson für das Legen von Beweisen hochgenommen wurde. Open Subtitles جلسةالاستماعالمشروطالأولى كانيونيو2009، بعد شهر واحد ميكي هدسون وضبطت لزراعة الأدلة.
    Lediglich einen Monat nachdem sie aus Brasilien zurückgekehrt sind, hat sie die Stadt verlassen, nachdem sie wegen der Verwüstung des Labors verwiesen wurde. Open Subtitles انتظر ثانية. ولكن بعد شهر واحد لأنهم وصلوا العودة من البرازيل، غادرت المدينة
    Einen Monat nachdem Mubarak zurückgetreten war, bekam er das als Belohnung. TED بعد شهر من تنحي مبارك، كان هذا جزاءه.
    Einen Monat nachdem Ronnie Dayag sicher nach Hause schwamm eroberte die Arme den Strand von dem er flüchtete. Open Subtitles بعد شهر من عودة "رونّي داياج" سابحا للوطن سالما احتلّ الجيش الشاطئ الذي كان قد فرّ منه
    Es war, ich weiß nicht, äh, etwa einen Monat, nachdem du ausgezogen bist. Open Subtitles كان . . لا أعرف, كان بعد شهر من رحيلك
    Einen Monat, nachdem die Eltern und eine jüngere Schwester bei einem Open Subtitles أُعتقل للإعتداء بعد شهر من موت والديه وأخته الصغيرة...
    Einen Monat nachdem dein Opa starb, fand sie Gold auf ihrem Land. Open Subtitles بعد شهر من موت جدك عثرت على ذهب في أرضها !
    Sein Anwalt stellte einen Monat nachdem Montgomery getötet wurde einen Antrag für die Wiederaufnahme des Falles. Open Subtitles مُحاميه قدّم طلباً لإعادة مُحاكمته بعد شهر من مقتل (مونتعمري). جِدوه.
    Und einen Monat, nachdem er Hope entführte, macht er... die Dessous, das Geschenk, das Restaurant. Open Subtitles والآن بعد شهر من يوم خطفه لـ(هوب) إنهيكرر... الملابس الداخلية والهدية والمطعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more