"monate in" - Translation from German to Arabic

    • أشهر فى
        
    • اشهر في
        
    • أشهر في
        
    • شهور في
        
    • شهر في
        
    • شهراً في
        
    Ich saß 10 Monate in einem deutschen Gefängnis, unter Schmerzen. Open Subtitles قضيت عشرة أشهر فى سجن المعسكر الألمانى مع ألم لا ينتهى
    Es war Sommer, und er war weggefahren... und Sie verbrachten 6 Monate in einer Jugendstrafanstalt. Open Subtitles كانت فترة الصيف , كانَ قد رحل وقضيت أنتِ 6 أشهر فى مركز الولاية للتقويم السلوكى
    Ich dachte also, etwas Spanisch zu lernen, und dass sechs Monate in Mexiko ein Abenteuer wären. Open Subtitles لذا فكرت ان اتعلم بعض الاسبانية. ستة اشهر في المكسيك ستكون مغامرة مشوقة.
    Wer zwischen 1980 und 1996 über 3 Monate in England verbracht hat, ist in unserem Land vom Blutspenden ausgeschlossen. Open Subtitles قضائك لاكثر من 3 اشهر في بريطانيا من 1980 الى 1996 يمنعك من التبرع بالدم هنا الم يسألوك عن ذلك ؟
    Er wird drei Monate in einer Naniten-Regenerationskammer brauchen, aber er wird leben. Open Subtitles سيحتاج ثلاثة أشهر في غرفة تجديد الخلايا بالصغائر الجزيئية. لكنّه سيعيش.
    Ja, ich habe drei Monate in Kolumbien gearbeitet, nachdem du hier warst, aber auch um wegzukommen. Open Subtitles نعم، لقد قضيت ثلاث شهور في كولومبيا بعدما أتيتِ إلى هنا، للعمل لكن أيضاً لأبتعد.
    Es ist die Art Mensch, die für 22 Monate in der Monroe Justizvollzugsanstalt für schwere Körperverletzung verurteilt wurde. Open Subtitles أنه من نوع الأشخاص المحكوم عليهم بقضاء 22 شهر في إصلاحية مونرو لجناية الاعتداء المشدد
    Ich wurde ziemlich früh bei diesen Säuberungsaktionen verhaftet und verbrachte 16 Monate in einem russischen Gefängnis. TED لذا أنا اعتقلت في بداية التطهير الستاليني وقضيت ١٦ شهراً في السجن الروسي
    Ihr Vater war sechs Monate in Einzelhaft im Gefängnis. Open Subtitles والدك قضى ستة أشهر فى السجن الانفرادى الفيدرالى
    3 Monate in New York. Was ist schlecht daran, stimmt's? Open Subtitles ثلاثة أشهر فى نيويورك ما العيب فى هذا, صحيح؟
    Sie waren drei Monate in Amerika. Open Subtitles لكن ... أنا أرى أنك قضيت ثلاثة أشهر فى أميريكا
    Er verbringt 6 Monate in der Klapsmühle, und dann lassen sie ihn wieder gehen. Open Subtitles لقد قضى ستة أشهر ..... فى محاولة لحل لغز ذلك اللص
    Asif und Shafiq waren 3 Monate in Camp X-Ray. Open Subtitles إحتجز عاصف وشفيق لثلاثة أشهر فى معسكر إكس - راى
    5 Monate in Brasilien... Open Subtitles خمسة اشهر في البرازيل انت رجل من الصعب ايجادهُ
    Sechs Monate in der Spielzeugfabrik. Du ahnst nicht, wie Menschen für Kinder leiden. Open Subtitles - ستة أشهر في مصنع الألعاب، إنّ الرجال يُجاهدون لإسعاد الأطفال -
    Ich habe 9 Monate in Japan verbracht um Samurais zu erschießen. Open Subtitles لقد قضيت تسعة أشهر في اليابان أصور فيلم الساموراي-أنا اري
    - Ich war drei Monate in Klass County. Open Subtitles صرفت ثلاثة شهور في مقاطعة كلاس.
    Ich war sechs Monate in Wien bei Professor Freud, auf seiner Couch. Open Subtitles لقد فعلت، قضيت ستة شهور في فينا مع الطبيب (فرويد)
    Sie haben 12 Monate in der Kreidezeit überlebt. Das ist bemerkenswert. Open Subtitles -لقد نجيا لمدة 12 شهر في العصر الطبشيريّ
    Ich saß 29 Monate in 'ner Strafanstalt, weil ich einen Polizisten angegriffen hab. Open Subtitles قضيتُ 29 شهراً في الإصلاحية لهجومي على ضابط شرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more