"montagmorgen" - Translation from German to Arabic

    • صباح الإثنين
        
    • صباح يوم الإثنين
        
    • صباح يوم الاثنين
        
    • صباح الاثنين
        
    • صباح الأثنين
        
    • يوم الإثنين صباحاً
        
    Am Montagmorgen war ich dann wieder in der Grube mit Schmiere in den Augen. Open Subtitles ثم صباح الإثنين هناك كنت، ارجع في تلك الحفرة بالدهن في مقل عيوني
    Es ist Montagmorgen, und die Nachrichten haben gerade über diesen Satelitten berichtet, dass er nun den Planeten umrundet. TED إنّه صباح الإثنين ، وإنتشر للتو خبر عن هذا القمر الصناعي الذي يدور حول الأرض.
    Ich gehe am Montagmorgen zu Dr. Hill. Open Subtitles أَنا ذاهِبة إلى الدّكتورِ هيلل صباح الإثنين
    Kommen Sie bitte am Montagmorgen zu einem CAT-Scan. Open Subtitles أنا أود أن تأتي صباح يوم الإثنين لنجري لك مسح ضوئي
    Weil heute ein herrlicher... Montagmorgen ist, und es meine irrationale Pflicht ist, frage ich nach den Gefängnisinsassen. Open Subtitles إنه صباح يوم الاثنين الجميل وسجل واجبى يتطلبه بشكل لاعقلانى.
    Ich bin Montagmorgen wieder im Büro... für ein richtiges Meeting. Open Subtitles ساكون متواجدة في المكتب صباح الاثنين لعقد اجتماع حقيقي
    Dort waren Sie bis Sonntag und kamen am Montagmorgen heim? Open Subtitles أنت كُنْتَ هناك الخميسَ إلى الأحد، و رجعت صباح الإثنين.
    Und Montagmorgen geht Walter mit dir da rauf. Open Subtitles صباح الإثنين, مع أول خيوط الفجر سيوصلك والتر هناك
    Als Kur gegen eure Unwissenheit erwarte ich bis Montagmorgen 2 Rollen Pergament zum Thema Werwolf. Open Subtitles كعقاب لجهلكم أريد على مكتبى صباح الإثنين صفحة12 عن المذؤوبين
    Montagmorgen bin ich so gut wie neu, versprochen. Open Subtitles صباح الإثنين ساكون بخير وكأني جديد, اعدكم
    Trotz der Menschenmenge da draußen, die nichts Besseres zu tun hat, als an einem Montagmorgen vor dem Rathaus zu demonstrieren, beunruhigt mich mehr diese Alternative. Open Subtitles لا أحد يعرف ماذا تعني كلمات من عدى حشود في الخارج لا شء تفعله سوى اعتصام مجلس المدينة صباح الإثنين
    Sagen wir, 100 jetzt und 100 am Montagmorgen. Open Subtitles فلنتفق على مِئة الآن ومِئة صباح الإثنين.
    Ja. Montagmorgen wird alles nur ein Traum gewesen sein. Open Subtitles نعم، سيأتي صباح الإثنين وسيكون كله مجرد حلم.
    Nein! Ich bediene keinen, der sich Montagmorgen über mich lustig macht. Open Subtitles لن أخدم فتى سيسخر مني في صباح يوم الإثنين.
    Also schicken wir Montagmorgen unsere erste Exportkiste auf die Reise. Open Subtitles لذا في صباح يوم الإثنين سنقوم بإرسال أول صناديق مصدرة لنا
    Da ist keiner bis Montagmorgen, wenn der Schlitten mit Essen kommt. Open Subtitles كلا يا سيدى لا توجد أى عربه تليفريك .. و لن توجد أى واحده حتى صباح يوم الإثنين عندما تصل عربة التليفريك و معها الإحتياجات
    Dann lädst du sie herunter, sortierst sie und ich will sie gleich am Montagmorgen sehen. Open Subtitles وتقوم بترتيبها، واريد ان اراها في صباح يوم الاثنين ،مفهوم؟
    Am Montagmorgen will ich die ersten Ideen hören. Open Subtitles صباح يوم الاثنين أريد أن أسمع الأفكار الأولى.
    Wir könnten es in den Safe legen, und am Montagmorgen, wenn Sie in guter Stimmung sind... Open Subtitles فلنفترض اننا وضعناها بالخزينه ...وفي صباح يوم الاثنين عندما تتحسن احوالك
    "Der Montagmorgen fand Tom höchst übler Laune." Open Subtitles في صباح الاثنين توم سوير شعر بأنه مغلوب على أمره
    Und am Montagmorgen finde ich heraus, dass er verschwunden ist. TED وفي صباح الاثنين .. كان قد اختفى ..
    Aber wie wäre es, wenn Sie frisch und munter Montagmorgen wiederkommen? Open Subtitles ما رأيكما أن تحاولا مجدداً صباح الأثنين بحيوية ونشاط ؟
    Es würde dort bis Montagmorgen unbemerkt bleiben, 2:00 Uhr morgens hier. Open Subtitles و سوف تظل دون ملاحظة أحد حتى يوم الإثنين صباحاً هناك ... الثانية صباحاً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more