Am Montagmorgen war ich dann wieder in der Grube mit Schmiere in den Augen. | Open Subtitles | ثم صباح الإثنين هناك كنت، ارجع في تلك الحفرة بالدهن في مقل عيوني |
Es ist Montagmorgen, und die Nachrichten haben gerade über diesen Satelitten berichtet, dass er nun den Planeten umrundet. | TED | إنّه صباح الإثنين ، وإنتشر للتو خبر عن هذا القمر الصناعي الذي يدور حول الأرض. |
Ich gehe am Montagmorgen zu Dr. Hill. | Open Subtitles | أَنا ذاهِبة إلى الدّكتورِ هيلل صباح الإثنين |
Kommen Sie bitte am Montagmorgen zu einem CAT-Scan. | Open Subtitles | أنا أود أن تأتي صباح يوم الإثنين لنجري لك مسح ضوئي |
Weil heute ein herrlicher... Montagmorgen ist, und es meine irrationale Pflicht ist, frage ich nach den Gefängnisinsassen. | Open Subtitles | إنه صباح يوم الاثنين الجميل وسجل واجبى يتطلبه بشكل لاعقلانى. |
Ich bin Montagmorgen wieder im Büro... für ein richtiges Meeting. | Open Subtitles | ساكون متواجدة في المكتب صباح الاثنين لعقد اجتماع حقيقي |
Dort waren Sie bis Sonntag und kamen am Montagmorgen heim? | Open Subtitles | أنت كُنْتَ هناك الخميسَ إلى الأحد، و رجعت صباح الإثنين. |
Und Montagmorgen geht Walter mit dir da rauf. | Open Subtitles | صباح الإثنين, مع أول خيوط الفجر سيوصلك والتر هناك |
Als Kur gegen eure Unwissenheit erwarte ich bis Montagmorgen 2 Rollen Pergament zum Thema Werwolf. | Open Subtitles | كعقاب لجهلكم أريد على مكتبى صباح الإثنين صفحة12 عن المذؤوبين |
Montagmorgen bin ich so gut wie neu, versprochen. | Open Subtitles | صباح الإثنين ساكون بخير وكأني جديد, اعدكم |
Trotz der Menschenmenge da draußen, die nichts Besseres zu tun hat, als an einem Montagmorgen vor dem Rathaus zu demonstrieren, beunruhigt mich mehr diese Alternative. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ماذا تعني كلمات من عدى حشود في الخارج لا شء تفعله سوى اعتصام مجلس المدينة صباح الإثنين |
Sagen wir, 100 jetzt und 100 am Montagmorgen. | Open Subtitles | فلنتفق على مِئة الآن ومِئة صباح الإثنين. |
Ja. Montagmorgen wird alles nur ein Traum gewesen sein. | Open Subtitles | نعم، سيأتي صباح الإثنين وسيكون كله مجرد حلم. |
Nein! Ich bediene keinen, der sich Montagmorgen über mich lustig macht. | Open Subtitles | لن أخدم فتى سيسخر مني في صباح يوم الإثنين. |
Also schicken wir Montagmorgen unsere erste Exportkiste auf die Reise. | Open Subtitles | لذا في صباح يوم الإثنين سنقوم بإرسال أول صناديق مصدرة لنا |
Da ist keiner bis Montagmorgen, wenn der Schlitten mit Essen kommt. | Open Subtitles | كلا يا سيدى لا توجد أى عربه تليفريك .. و لن توجد أى واحده حتى صباح يوم الإثنين عندما تصل عربة التليفريك و معها الإحتياجات |
Dann lädst du sie herunter, sortierst sie und ich will sie gleich am Montagmorgen sehen. | Open Subtitles | وتقوم بترتيبها، واريد ان اراها في صباح يوم الاثنين ،مفهوم؟ |
Am Montagmorgen will ich die ersten Ideen hören. | Open Subtitles | صباح يوم الاثنين أريد أن أسمع الأفكار الأولى. |
Wir könnten es in den Safe legen, und am Montagmorgen, wenn Sie in guter Stimmung sind... | Open Subtitles | فلنفترض اننا وضعناها بالخزينه ...وفي صباح يوم الاثنين عندما تتحسن احوالك |
"Der Montagmorgen fand Tom höchst übler Laune." | Open Subtitles | في صباح الاثنين توم سوير شعر بأنه مغلوب على أمره |
Und am Montagmorgen finde ich heraus, dass er verschwunden ist. | TED | وفي صباح الاثنين .. كان قد اختفى .. |
Aber wie wäre es, wenn Sie frisch und munter Montagmorgen wiederkommen? | Open Subtitles | ما رأيكما أن تحاولا مجدداً صباح الأثنين بحيوية ونشاط ؟ |
Es würde dort bis Montagmorgen unbemerkt bleiben, 2:00 Uhr morgens hier. | Open Subtitles | و سوف تظل دون ملاحظة أحد حتى يوم الإثنين صباحاً هناك ... الثانية صباحاً هنا |