"morgen zu" - Translation from German to Arabic

    • في الغد
        
    • غدًا
        
    • غداً لرؤية
        
    • مغلقة صباح غد
        
    Ich werde das dem Postboten geben, der es der Küstenwache gibt, und morgen zu dieser Zeit, irgendwer bei der Küstenwache wird es meiner Freundin geben. Open Subtitles سأقوم بإعطاء هذا لساعي البريد والذي سيوصلها لخفر السواحل و بمثل هذا الوقت في الغد شخص ما في خفر السواحل سيعطي الفيلم لخليلتي
    Sprechen Sie mit Ihrem Bruder. Er kommt morgen zu Besuch. Open Subtitles لقد تكلمتُ مع أخيكِ انه سيقوم بزيارتك في الغد
    Wir fahren morgen zu Mamis Haus. Open Subtitles ياه, نستطيع الذهاب إلى بيت والدتي في الغد
    Okay, aber ich muss noch Törtchen machen, die wir morgen zu diesem Café bringen können. Open Subtitles حسنا ، ولكن ما زال لدي بعض الكعك لأقوم به لآتي به لذلك المكان غدًا.
    Ich muss etwas finden, das ich morgen zu der Anhörung der Klageabweisung mitnehmen kann. Open Subtitles أريد العثور على شيء ما آخذه معي لجلسة الاستماع بشأن الرّفض غدًا
    Die alte Ratte hat irgendwie Mut. Kommt ihr morgen zu uns, um Petrus und Paulus zu besuchen? Open Subtitles تعاليا إلى بيتنا غداً لرؤية "بيتر " و " بول "
    Ich verzauberte seine Zunge, er kann nur die Wahrheit sagen. Und ich weiß zufällig, dass ihn der Rat morgen zu einer Privatunterredung bestellte. Open Subtitles لقد سحرت لسانه كي لا يستطيع أن ينطق بكذبة.وعلمت أن المجلس سيستدعيه لجلسة مغلقة صباح غد
    Könnten Sie morgen zu einem Gespräch vorbeikommen? Open Subtitles أسأل إن كان يمكنك أن تمر في الغد لإجراء مقابلة؟
    Keine Sorgen, die Löcher sind morgen zu. Open Subtitles لا تقلقي، تلك الثقوب ستغطّى في الغد
    Fahren Sie zum Büro, erledigen, was immer Sie zu tun haben, schlafen Sie sich aus, gehen Sie morgen zu einem Treffen und dann kommen Sie her und wir besprechen alles. Open Subtitles وعُد إلى مكتبك لمتابعة أياً ما عليك متابعته نم الليلة جيداً، واذهب إلى اللقاء في الغد ثم عُد هنا وسنراجع كل الكلام معاً.
    Aber wenn du morgen zu spät kommst, bist du gefeuert. Open Subtitles ولكن إذا تأخرت في الغد اعتبر نفسك مطرود
    Er wird morgen zu seinem Regiment gebracht. Mit der Nachricht Ihres Todes. Open Subtitles سيعود إلى حشده في الغد بأخبار موتك.
    Doch diese Vision entzieht sich bis heute unserem Zugriff, und am 11. September 2001 wurde uns erneut auf dramatische und niederschmetternde Weise vor Augen geführt, welche Folgen es haben kann, weit entfernte Probleme von morgen zu Gunsten der im eigenen Land bestehenden Probleme von heute zu ignorieren. UN غير أن هذه الرؤية تظل عصية على التحقيق، وفي 11 أيلول/سبتمبر 2001، تجلـَّــت مرة أخرى بشكل درامي ومدمّر الآثار المترتبة على محاولة حل المشاكل التي نواجهها اليوم على حساب ما سيعاني منه الآخرون في الغد.
    Ich werde morgen zu meiner Untersuchung gehen. Open Subtitles سأقوم بإجراء فحص في الغد
    Denk nur daran... morgen, zu Sonnenaufgang... gibt es zwei neue Barone in den Badlands. Open Subtitles فكري وحسب، عند طلوع الشمس غدًا... سيكون هناك بارونين جديدين في الأراضي الوعرة.
    Ich dachte, wir könnten morgen zu den Familien der verschwundenen Personen gehen um zu schauen, ob es irgendeine Verbindung zwischen denen gibt. Open Subtitles كنت أفكر أنه بإمكاننا الذهاب غدًا لمقابلة عائلات الأشخاص المفقودين و نرى إن كان هناك شيئٌ مشتركٌ بينهم
    Ich hab nur keine Lust, morgen zu fahren. Open Subtitles -تراودني عدم الرغبة بالذهاب للتزلج غدًا -حقًا؟
    Sprechen Sie heute Abend mit ihm. Kommen Sie morgen zu mir. Open Subtitles تحدثي معه الليلة، وقابليني غدًا
    Mr. Murray geht morgen zu Anna, und Mr. Bates darf anwesend sein. Open Subtitles السيد (موري) قادم غداً لرؤية (آنا) ولديه إذن لحضور السيد (بيتس)
    Ich verzauberte seine Zunge, er kann nur die Wahrheit sagen. Und ich weiß zufällig, dass ihn der Rat morgen zu einer Privatunterredung bestellte. Open Subtitles لقد سحرت لسانه كي لا يستطيع أن ينطق بكذبة.وعلمت أن المجلس سيستدعيه لجلسة مغلقة صباح غد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more