Er hat sich nie beschwert, sich nie über die Moskitos, die Hitze oder sonst etwas aufgeregt. | Open Subtitles | لم يشتكي من ذلك مُطلقاً.. لم يشتكي أبداً من البعوض أو الحرارة، أو أي شيء. |
Es gibt eigentlich nur eine gute Sache, die mir bei Moskitos einfällt. | TED | فى الحقيقة، هناك شئ واحد فقط جيد أستطيع التفكير فيه عندما نتكلم عن البعوض. |
So oder so, Moskitos finden uns im Dunkeln, indem sie uns erschnüffeln. | TED | وفي كلتا الحالتين، يجدنا البعوض فى الظلام عن طريق تشممنا. |
Dein Problem ist, Schatz, dass du dich von allen Seiten attackierst, wie ein Schwarm Moskitos. | Open Subtitles | مشكلتك يا حبيبى انك تقسو على نفسك من كل جانب مثل بعوض جيرسى |
Naja, können wir nicht etwas ohne Moskitos tun? | Open Subtitles | حسنا ، لا نستطيع ان نقوم بعمل شيء لا يحتوي على بعوض |
Dies sind Moskitos, welche den Malariaparasiten mit sich tragen, welcher unser Blut befällt, wenn die Moskitos ihre freie Mahlzeit zu unseren Kosten hatten. | TED | هذه هي البعوض التي تحمل طفيليات الملاريا والتي تغزو دمائنا عندما تحصل البعوضة على وجبة مجانية على حسابنا. |
Eric Johanson, er hat dieses Gerät gebaut, übrigens aus Teilen, die er bei eBay besorgt hat; und Pablos Holman hier drüben, er hat Moskitos im Behälter. | TED | و إريك جوهانسن الذي صنع هذا الجهاز في الواقع من قطع مشتراه من eBay. و بابلوس هولمان هنا, لديه ناموس في هذا الخزان. |
Sie wird über die Stiche von infizierten Moskitos übertragen und ist wahrscheinlich unsere älteste Plage. | TED | تنتقل الملاريا عبر عضّات البعوض المصاب وتعدّ أقدم جائحةٍ تحلّ بالبشرية |
Hauptsächlich trat es weiterhin bei Affen und natürlich Moskitos auf. | TED | لكنه كان لا يزالُ في معظمه في القرود، وبطبيعة الحال في البعوض. |
Wenn sie landen, werden sie von Moskitos gestochen, | TED | وعندما يهبطون، يبدأ البعوض المحلي في لدغهم ونشر الحمّى. |
Infektionen vermeiden heißt entweder, Menschen zu schützen, oder Moskitos auszurotten. | TED | حسنًا، منع العدوى يكون إما بحماية الناس أو القضاء على البعوض. |
Sie war in Europa. Leute kannten ihre Ursache nicht bis nach 1900, als ein britischer Soldat darauf kam, dass es die Moskitos sind. | TED | وأوروبا ولم يتعرف الناس على مسبباته حتى أوائل عام 1900 عندما اكتشف رجل تابع للجيش البريطاني بأنه البعوض |
Der Hut schützt vor Moskitos. | Open Subtitles | نموت هنا من ضربات الشمس على الأقل أنا آمنة من البعوض |
Ich denke, es wird heiß und voller Moskitos sein. | Open Subtitles | أعتقد أن الجو سيكون حار وسيكون هناك بعوض |
Das sind keine Moskitos, das sind Mücken. Egal! | Open Subtitles | انهم ليسو بعوض انهم بعوض بس بكلمة ثانية |
Abends, wenn es kühl ist, sind die Moskitos weg. | Open Subtitles | أنها أمسية رائعة ولكن مع ذلك كلها بعوض |
Keine Wüsten, keine Dschungel, keine Moskitos. | Open Subtitles | لا صحارى ، لا غابات لا بعوض |
In der Wüste gibt's keine Moskitos. | Open Subtitles | لا يوجد بعوض فى الصحراء |
NM: Was Sie da hören, ist die Flügelschlagfrequenz eines Moskitos. | TED | ناثان: هذا صوت جناح البعوضة الذي تسمعونه. |
Es gibt nicht allzu viele Moskitos - in New Jersey im Dezember. | Open Subtitles | -ليس مفاجئاً حيث أنه لا يمر ناموس كثير بـ(جيرسي) في ديسمبر |
Sie verschwindet während der Trockenzeit fast vollständig, weil die Moskitos nirgends brüten können. | TED | إنه تقريبا يختفي في موسم الجفاف. لا يوجد مكان يتكاثر فيه الناموس. |