Das heißt jetzt aber nicht, dass Afghanistan ein Ort voller Menschen wie Mullah Mustafa ist. | TED | انا لا اشير إلى أن أفغانستان مليئة بأشخاص مثل الملا مصطفى |
Der Mullah hat gesagt, nach 14 Tagen könntest du wieder reden und hören. | Open Subtitles | قال الملا انك ستتمكن من السمع والكلام بعد اسبوعين |
Dieser Mann zum Beispiel, Mullah Mustafa, versuchte mich zu erschießen. | TED | هذا الرجل على سبيل المثال " الملا مصطفى " حاول ان يغتالني |
Und Mullah Mustafa -- er ist der Mann mit Stift und Papier -- erklärte, dass der Mann, der direkt links sitzt, wenn Sie das Foto betrachten, Nadir Shah, mit ihm gewettet hatte, dass er mich nicht treffen würde. | TED | وقد جاوبني الملا مصطفى .. وهو حامل القلم والورقة في الصورة .. قال لي ان الرجل الذي يجلس على يساري في الصورة نادر شاه قد تراهن معي على انني لن استطيع اطلاق النار عليك |
Ich muss mit dem Mullah sprechen. | Open Subtitles | لابد ان اتحدث مع الملا عن ذلك |
Der Mullah kommt heute Abend nicht. | Open Subtitles | الملا لن يأتي الليلة |
Der Mullah war wieder da. | Open Subtitles | لقد جاء الملا ثانية |
Der Typ macht einen auf Mullah Krekar. | Open Subtitles | هذا الغبي يريد اعطائي روتين الملا كريكار هنا ( الملا كريكار : داعية اسلامي في النرويج) 263 00: 17: |
Die Tochter des Mullah? | Open Subtitles | ابنه الملا ؟ |
Ich bin's. Der Mullah. | Open Subtitles | انه انا، الملا |
Dieses Zögern last sich zumindest teilweise durch die Tatsache erklären, dass weder Osama bin Laden, noch Mullah Omar (der Anführer der Taliban) die notwendigen Voraussetzungen erfüllen, um den Titel eines Kalifen zu führen, darunter die nachweisliche Abstammung von den Quraisch, dem Stamm des Propheten Mohammed. Der Emir des Islamischen Staates Abu Bakr al-Baghdadi, der neuerdings Anspruch auf den Titel erhebt, erfüllt diese Bedingung. | News-Commentary | وقد يكون بوسعنا أن نفسر هذا التردد، ولو جزئياً على الأقل، من خلال حقيقة مفادها أن شروط تولي الخلافة، وأحدها إثبات امتداد النسب إلى قبيلة النبي محمد (قبيلة قريش) لم تتوفر لا في أسامة بن لادن ولا في الملا عمر (زعيم طالبان). أما مدعي الخلافة الجديد، أمير الدولة الإسلامية أبو بكر البغدادي، فتتوفر فيه الشروط. |