Glaubst du, dass es Mumien interessiert, wie sie in Cartoons dargestellt werden? | Open Subtitles | هل تعتقد إن المومياء تهتم عن كيفية تمثيلها في أفلام الكرتون؟ |
Ich dachte, das seien seltsame kleine Männer, die nach Mumien suchen. | Open Subtitles | حَسناً , ظننت علماء الآثار كَانوا رجالاً صِغاراً مضحكينَ دائماً يبحثون عن المومياء |
Das hier ist kein Grabmal, Croft. Und die Shay-Ling sind keine Mumien. | Open Subtitles | هذا ليس قبرا, كروفت, وشاي لينق ليسو مومياء. |
Ich wurde schon in Nixen, Mumien und ein Genie verwandelt. | Open Subtitles | لقد تحولت إلى حورية بحر مومياء و جنية ، حسناً ؟ |
Mumien, mein Lieber. Hier machten sie die Mumien. | Open Subtitles | مومياوات, يا بنى هنا كانوا يوجدون المومياوات |
Es wäre eine Schande, wenn es so enden würde, wie diese Mumien da. | Open Subtitles | سيكون من العار ل أن ينتهي مثل تلك المومياوات خارج . |
Mumien sind eine wunderbare Informationsquelle, mit der Ausnahme, dass sie geographisch und auch zeitlich nur sehr begrenzt vorkommen. | TED | ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك |
Was ist mit Drachen, Riesenspinnen, Mumien, lebenden Toten und den anderen Ausgeburten meiner Fantasie? | Open Subtitles | ماذا عن التنين, العنكبوت العملاق, المومياء, الموتى الأحياء ماذا عن التهيؤات التى تحدث فى خيالى ؟ |
Nein, kann man nicht. Das ist der Grund, wieso die Mumien noch am Leben sind. | Open Subtitles | لا, ليس هناك مصل هذا سبب بقاء المومياء أحياء |
Mumien können nicht lebendig sein. Das ist ein Widerspruch in sich! | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون المومياء حية هذا تناقض بالمصطلحات |
Das scheint ein Sarkophag zu sein, B-Dawg. Im alten Ägypten kamen da Mumien rein. | Open Subtitles | يبدو أن هذا تابوت حجري كانوا يضعون داخله المومياء سابقاً |
Wie du dir vorstellen kannst, kümmern sich Mumien nicht sonderlich um grundsätzliche Sachen wie Klopapier. | Open Subtitles | وكما تتوقع، المومياء لا تهتم كثيراً بالأشياء المهمة، كورق المرحاض |
Nein, nein, ich hab in meinem Leben schon genug Mumien gesehen. | Open Subtitles | - لا , لا لقد رأيت ما يكفينى من المومياء فى حياتى |
Sei nicht albern. Wären sie lebendig, wären sie keine Mumien. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً، إذا كانوا أحياء لن يكونوا مومياء |
So sieht das Endresultat aus. Das Ende. Mumien - | TED | ولكن هذه هي النتيجة النهائية. النتيجة النهائية: مومياء -- |
Na ja, nach der Vorschrift müsstet Ihr Mumien werden oder sterben. | Open Subtitles | وفقاً للكتيب إما أن تصبح مومياء أو... تموت |
Und was haben die Mumien damit zu tun? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ما علاقة المومياوات بهذه ؟ |
Mumien sollen ja nie sterben. | Open Subtitles | لا تموت المومياوات أبداً, كما قيل لي. |
Oh, ich hasse Mumien. | Open Subtitles | أوه، أنا أكره المومياوات |
Wir haben sogar ein paar vorläufige Beweise dafür, dass Mikroorganismen im ausgetrockneten Zustand weiterhin aktiv sein könnten -- wie wandelnde Mumien -- und vielleicht nutzen sie die UV-Strahlung als Energiequelle. | TED | ولدينا أدِلة أولية أن هذه الكائنات الحية الدقيقة قد تكون نشطة في حالة الجفاف، مثل المومياءات من حولنا، وأنها قد تستخدم الأشعة فوق البنفسجية كمصدر للطاقة. |
Oh, da kommen die Mumien. | Open Subtitles | لقد أتت المومياءات |