"muss ein fehler" - Translation from German to Arabic

    • لابد أن هناك خطأ
        
    • بد أنه خطأٌ
        
    Nein, Ich habe zwei Erste-Klasse-Tickets gebucht. Hier muss ein Fehler vorliegen. Open Subtitles لا، لقد حجزت تذكرتان درجة أولي لابد أن هناك خطأ
    Ich kam nicht umhin, das gerade mitzuhören. Da muss ein Fehler vorliegen. Open Subtitles لم أكن قادرا على السماع لصوتك العالي لابد أن هناك خطأ
    Unmöglich! - Das macht doch nichts. Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles هذا لا يعقل، لابد أن هناك خطأ ما هذا لا يعقل
    Ähm, das muss ein Fehler sein. Open Subtitles لا بد أنه خطأٌ ما
    Ähm, das muss ein Fehler sein. Open Subtitles لا بد أنه خطأٌ ما
    Das muss ein Fehler sein. Ich bin Level 8. Open Subtitles لابد أن هناك خطأ ما، أنا من المستوى الثامن.
    Unmöglich. Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles هذا مستحيل لابد أن هناك خطأ ما
    Da muss ein Fehler vorliegen. Open Subtitles كلا، لابد أن هناك خطأ في السـجلات
    - Da muss ein Fehler vorliegen. - Ich fürchte nicht. Open Subtitles لابد أن هناك خطأ من نوع ما - أخشى عكس ذلك -
    Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles اسمه باتل لابد أن هناك خطأ
    - Nein, nein, das muss ein Fehler sein. Open Subtitles لا لا لا,لابد أن هناك خطأ
    Das ist Wahnsinn. Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles هذا جنون لابد أن هناك خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more