"musst doch" - Translation from German to Arabic

    • حتمًا
        
    Komm schon. Du musst doch verhungern. Du hast nichts mehr gegessen seit... Open Subtitles بالله عليك، حتمًا أنت جائعة، إنّك لم تأكلي منذ...
    Ich meine, du musst doch Freunde haben, männliche Freunde. Open Subtitles أعني، حتمًا لديك أصدقاء، وخلّان.
    Du musst doch Angst haben, dass es sie zerstören wird, dich zu lieben, so, wie es Celeste und Tatia zerstört hat. Open Subtitles حتمًا تخشى أن يدمرها حبّها لك، كما دمّر (سيلست) و(تاتيا).
    Du musst doch wissen, dass die Stadt stirbt. Open Subtitles حتمًا تعرف أن المدينة تحتضر.
    Du musst doch auch eine Mutter gehabt haben. Selbst Mussolini hatte eine Mutter. Open Subtitles حتمًا كانت لديك أم، فحتّى (موسوليني) كانت لديه أم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more