| Ok, denn ich habe nicht erwartet, dich in nächster Zeit zu sehen. | Open Subtitles | حسنا، لأنني حقا لم أتوقع أن أراك في أي وقت قريب |
| Du sagst nicht, dass ich in nächster Zeit kein Bier trinken gehen kann. | Open Subtitles | أنت تقولين أنه لا يمكنني الذهاب وتناول المشروب في أي وقت قريب |
| Wisst ihr, keiner von uns rechnet seine Transportkosten wirklich aus. Und es wird nicht weniger in nächster Zeit. | TED | كما تعلمون , لا أحد منا يميل أن يحسب تكاليف النقل لدينا. وهي لن تتناقص في أي وقت قريب. |
| Unser vergifteter Juror sollte sich erholen, aber sie wird in nächster Zeit nicht im Gericht sein. | Open Subtitles | يُفترض بالمُحلّفة المُتسمّمة أن تستردّ عافيتها، لكنّها لن ترجع للمحكمة في أيّ وقتٍ قريب. |
| Nimm dich in nächster Zeit in Acht. | Open Subtitles | احذر من قادم الأيام. |
| Ja! Ich sehe mich nicht das Tanzbein schwingen auf dem roten Teppich in nächster Zeit. | Open Subtitles | لا أرى نفسي أمام الأضواء وعلى السجاد الأحمر في وقت قريب |
| Sieht so aus, als würden es die Beiden in nächster Zeit nicht zurück zur 2ten Mass schaffen. | Open Subtitles | يبدوا أن هؤولاء الاثنان لن يتمكنوا من العوده للماس الثانية في أي وقت قريب |
| Werden Sie in nächster Zeit mal wieder in Bluebell auftauchen? Weiß ich noch nicht. | Open Subtitles | اذا, امم الديك اي خطط بان تكون قريب من بلوبيل في اي وقت قريب |
| Erwarte in nächster Zeit bloß keine schönen Überraschungen. | Open Subtitles | لا تتوقع بأن ترى مفاجآت رائعة في أى وقت قريب قادم |
| Ich plane das Büro der Gerichtsmedizin nicht in nächster Zeit zu verlassen. | Open Subtitles | لا أنوي مغادرة مكتب الطب الجنائي في أي وقت قريب |
| Es gibt Berichte, sie wäre in Athen, aber sie wird in nächster Zeit keine Städte hochjagen. | Open Subtitles | لكنها لن تطلق اى صواريخ نووية على أي مدن في أي وقت قريب |
| Nicht, dass er in nächster Zeit eine Erektion haben wird. | Open Subtitles | ليس أنه سيكون له انتصاب في أي وقت قريب |
| Ich werde in nächster Zeit keine Kinder kriegen. | Open Subtitles | لن يكون لدى أطفال فى أى وقت قريب. |
| Naja, ich schätze nicht, dass ich in nächster Zeit nach Oregon gehen werde. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أني لن أذهب (الى (اوريغون في أي وقت قريب |
| Keine Chance, dass Sie in nächster Zeit hier weg kommen. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال كنت الحصول على من هنا في أي وقت قريب . |
| Okay, Robin, der einzige Weg wie Sie diese Einrichtung verlassen können, ist durch meine Unterschrift, welche Sie in nächster Zeit nicht bekommen werden. | Open Subtitles | حسناً يا (روبن)، الطريقة الوحيدة لمُغادرة هذه المُنشأة سيكون بتوقيعي، والذي لن تحصلي عليه في أيّ وقتٍ قريب. |
| Nein, in nächster Zeit nicht. | Open Subtitles | كلا ليس بأيّ وقتٍ قريب . |
| Kal-El. Nimm dich in nächster Zeit in Acht. | Open Subtitles | (كال)، احذر من قادم الأيام. |