Na gut, Johnny. Es gibt sicher einige Details zu klären. Ja. | Open Subtitles | حسناً جداً أشعر أن هناك تفاصيل أكثر مما هو ظاهر |
Na gut. Ha, ha. Müssen sich alle Gäste eine Schürze umbinden? | Open Subtitles | حسناً, لكنك لم تطلب من باقي الزبائن أن يرتدوا المئزرة |
Na gut. Schatz, wir müssen nicht jagen. Lass uns nur was trinken gehen. | Open Subtitles | حسناً ، يا عزيزتي لن نذهب للمرح ، فقط سنذهب لنحتسي الشراب |
Na gut, ich will Sie nicht verarschen. Es musste schnell gehen. | Open Subtitles | حسنا, اسمع, انا لن اكذب عليك, جئت في مهمة سريعة |
Na gut. Wenn ihr euch wie Kinder benehmt, soll's mir Recht sein. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنتم تريدون أن تكونوا أطفال ، فهذا حسنا |
Na gut. Schlagt die Bücher da auf, wo wir gestern waren. | Open Subtitles | حسنٌ , ليفتح الجميع الكتب وابدأوا فيما كنت نفعله بالأمس |
Na gut... In beiden kam mein Vater vor. Es ist eigenartig. | Open Subtitles | حسنًا إذا، كان ثمة هذان الحلُمان اللذان احتويا والدي بهما، إنه لأمر غيب |
Na gut, dann, Alice, wir sehen uns später. Kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | حسناً , إذاً يا أليس نراكِ لاحقاً , هيا يارفاق |
Na gut, aber überprüft die Dächer, Jung. Es könnte noch einen Hinterhalt werden. | Open Subtitles | حسناً , و لكن تفقدوا الأسطح يا شباب فقد يكون هناك كمين |
Na gut, sag denen, dass sie nirgendwo hingehen, solange wir nicht gehen. | Open Subtitles | حسناً .. قل لهم أخبرونا بكل شيئ لن نذهب حتى يفعلوا |
Na gut, wir sollten die anderen Charter alarmieren, falls er da auftaucht. | Open Subtitles | حسناً , علينا أن تبنيه الأعضاء قد يقوم بالأتصال مرة أخرى |
Na gut. Wir haben das Buch. Wir stehen unter der Uhr. | Open Subtitles | حسناً, لقد تحققنا من الأمور التي اتفقنا عليها الساعة والكتاب |
Na gut, wenn du nicht mehr kannst. | Open Subtitles | حسناً , إذا لم يكن بإمكانك الذهاب أكثر من ذلك |
Na gut. Aber danach müssen wir uns um ihn kümmern. | Open Subtitles | حسناً.لكن بعد ذلك، قبل قتلها يجب أَن نعتني به |
- Na gut, 300. Gut. Ich mache es leicht. | Open Subtitles | حسناً ثلاث مائة سأخبرك ماذا سأعمل، سأخفف الأمر |
Na gut. Wir teilen uns Franks Anteil ab jetzt. | Open Subtitles | حسناً, حسناً سوف نقتسم حصة فرانك من الآن وصاعداً |
Na gut, ich geb dir mein Kind, wenn ich dafür deinen Mann bekomme! | Open Subtitles | حسنا ، أنا مستعدة لإعطائك طفلي هل يمكنك أن تعطيني زوجك ؟ |
Na gut, ich muss dem Universum vertrauen. Dinge geschehen nicht grundlos. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط سأثق بالكون كل شئ يحدث لسبب |
Na gut, du hast ein paar Geldbeutel und ein Telefon geklaut. | Open Subtitles | حسنا , لقد سرقت عده محافظ وجوال من حقيبة الظهر. |
Na gut, ich vertraue deinem Urteil und werde sie ein bisschen aufhalten. | Open Subtitles | حسنٌ, أنا أثق بأنّك تفعل الصواب. سأفعل ما بوسعي للمساعدة. أنت. |
Na gut, du kannst mit uns kommen, aber du musst über alles was du siehst schweigen. | Open Subtitles | حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل |
Na gut, dann eben nicht. | Open Subtitles | حَسَناً سوف لن أسأله لا. |
- Na gut. Aber ich hab den Inspektor beim Herrenfriseur gesehen. | Open Subtitles | حسن, لكنني جئت لأخبرك بأنني رأيت المفتش في محل الحلاقة |
Na gut, aber nur, weil du sowieso schon alles zerwühlt hast. | Open Subtitles | حسنا، ولكن فقط لأنك افسدت بالفعل الفراش. كل الحق. |
Na gut, setz dich erst mal hin. | Open Subtitles | حسنُ. سوف أجلسك هناك |
Na gut, grab mich aus. Ich hab mein Wort gehalten. | Open Subtitles | حسنآ,احفر لتخرجنى أنا أنهيت جزئى من الصفقة |
Na gut, dann sperr die Türen ab, und ich komme so schnell wie möglich. | Open Subtitles | حسناَ اسمعي فقط أقفلي الأبواب وسأحضر بأقصى سرعة |
Ok, Na gut. | Open Subtitles | حسنا. غرامة. غرامة. |
Na gut. Ich will sie größer, du willst sie kleiner. | Open Subtitles | عادل بما فيه الكفاية.انا اريدها اكبر.انتِ تريديها اصغر |
- Oh, nein. Das geht schon. - Na gut. | Open Subtitles | اوه لا شكرا انا بخير اوكي حسنا |
Na gut. Dann solltest du vielleicht die ganze Geschichte kennen. | Open Subtitles | منصف كفاية، إذن يجب أن تعلم القصّة كاملة. |
Na gut, ich lasse ihn nur noch ein paar Dinge machen und höre dann auf. | Open Subtitles | حسنْ ، سوف أجعله يقوم بشيئين إضافيين وبعدها سوف أتوقف |