Ich muss an meine Familie denken, wisst ihr? Na, toll. | Open Subtitles | لدي عائلة لأفكر بها أيضاً كما تعلمون ، عظيم |
Na toll, jetzt benutzt er PopShot und schickt uns ein Schwanz-Foto. | Open Subtitles | عظيم .أنه يفعلها معنا الأن أرسل له صورة قضيب |
Na, toll! Ihr könnt jetzt aufhören, mich anzurufen! | TED | حسنا عظيم ! نعم. نعم انتم توقفو عن الاتصال بي الان! |
Oh, Na toll, der Fuchs untersucht den Hühnerraub, hm? | Open Subtitles | عظيم, سنترك الثعلب يحقق في حظيرة الدجاج |
Na toll. Warum bringen Sie uns nicht gleich nach Sing Sing. | Open Subtitles | عظيم, لماذا لم تأخذنا إليه مباشرةً |
Na, toll. Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | عظيم ، ماذا يفترض بنا أن نفعل الآن |
- Na toll! Das fehlt uns gerade noch. | Open Subtitles | أوه ، عظيم ذلك فقط ما نحتاج اليه |
Na toll, ich sehe schon wieder Wasserflecken. | Open Subtitles | عظيم انا ارى حلقات المياه ثانيا |
Na toll. Und was wollen Sie dann jetzt hier? | Open Subtitles | عظيم, إذاً مالذي تفعلينه هنا الآن؟ |
Na toll. Ich bin das dritte Rad am Wagen. | Open Subtitles | عظيم ، كل شخص حصل على " موعد لكن العجلة الثالثة " بافى |
Na toll, wir sollten ihm zu Ehren 'ne Party schmeißen. | Open Subtitles | عظيم. يجب أن نحتفل بذلك لأنه لم يضربك |
Na toll. Noch ein Harris-Familienwitz. | Open Subtitles | أو عظيم , مزحة أخري لعائلة هاريس |
- Ich krieg den Fraß sowieso nicht runter! Na toll! | Open Subtitles | أَكْرهُ غذاءَ مخزنِكَ السيئِ عظيم |
Na toll, ist ja Klasse. Ich muss darüber nachdenken. | Open Subtitles | عظيم ، هذا فقط عظيم أحتاج أن أفكر بهذا |
Na toll. ich kriege einen Pickel. Fällt er sehr auf? | Open Subtitles | عظيم ، يبدو أن لدي بثرة هل هي واضحة؟ |
Na, toll. Jetzt kann er hinter jedem von euch her sein. | Open Subtitles | هذا عظيم من الممكن أن يلاحق أحدكما |
Na toll, zurück zum Anfang. | Open Subtitles | عظيم ! .. عدنا إلى المربع الاول إلى حيث ما كنا عليه |
Na toll, die heutige Topnachricht ist mein Hintern. | Open Subtitles | -هذا عظيم الخبر الرئيس للاخبار هو عن مؤخرتي |
- Na toll. Spitze... - Bis ich weggezogen bin. | Open Subtitles | هذا عظيم عظيم حتى غادرت ثم احببت الأمر |
Na toll, es ist gar kein Münztelefon. | Open Subtitles | عظيم .. انه ليس حتي تليفون بالعملة |
Na toll. | Open Subtitles | بديع. |
Na toll, wir haben keine Waffen. | Open Subtitles | ألسنا محظوظين لأننا لم نحضر أسلحة؟ |