"nach der hochzeit" - Translation from German to Arabic

    • بعد الزواج
        
    • بعد الزفاف
        
    Nicht die Sorte Mann, die ich nach der Hochzeit zu uns eingeladen hätte. Open Subtitles لم يكن من الرجال الذي يمكن دعوته للبيت بعد الزواج
    Und sie hatten vor, einen Großteil ihres Vermögens... nach der Hochzeit auf Sie und Susan zu übertragen. Open Subtitles وكانا يخططان لمنح نسبة كبيرة من عقاراتهم إليك أنت وسوزان بعد الزواج.
    Ich dachte mir, dass nach der Hochzeit du und Lucy hier her ziehen könnten. Open Subtitles لقد كنت أفكر بعد الزواج "أنتي و"لوسي يمكنكم الإنتقال هنا
    Wir können uns auch nach der Hochzeit unterhalten. Open Subtitles حسناً، يمكننا التحدث بعد الزفاف. تمهلى قليلاً يا فران.
    Wir haben das nicht gründlich durchdacht. Was ist mit nach der Hochzeit? Open Subtitles لم نفكر بالأمر بصورة صحيحة ماذا عما بعد الزفاف ؟
    Definitiv nach der Hochzeit. Es wäre verrückt, es früher zu tun. Open Subtitles بعد الزفاف حتماً، سيكون من الجنون فعلها قبل ذلك
    Es ist ihr erstes Eid nach der Hochzeit. Open Subtitles إنه أول عيد لها في العائلة بعد الزواج
    -Stopp. Einig ist man sich erst nach der Hochzeit. Open Subtitles -توقف، لن تتخذوا قرارًا بحمل الجد إلا بعد الزواج
    Wer sagt, es gäbe keine Romantik nach der Hochzeit? Open Subtitles من قال انه لا يوجد رومانسية بعد الزواج
    Tevje, nach der Hochzeit Open Subtitles تيفي بعد الزواج
    Für $250 kannst du Cameron nach der Hochzeit sehen. Open Subtitles (بمقابل 250دولا, يمكنك مقابلة (كاميرون بعد الزواج
    Stellt euch mal vor, ich hieße nach der Hochzeit Pia Chanchad. Open Subtitles تخيلوا أن اسمي بعد الزواج سيصبح (بيا تشانشد)
    Wir warten bis nach der Hochzeit. Open Subtitles وننتظر إلى ما بعد الزواج
    nach der Hochzeit. Open Subtitles إلى مـا بعد الزواج.
    nach der Hochzeit gab sie alles zu. Open Subtitles -كيف عرفت ذلك؟ -لقد أقرت بكل شيء بعد الزواج .
    Wir sind direkt nach der Hochzeit abgereist. Wir sollten bald zu Hause sein. Open Subtitles إنّنا في طريق عودتنا، غادرنا بعد الزفاف مباشرةً
    Ich hab angenommen du hast nach der Hochzeit bloß etwas zugenommen. Open Subtitles انا فقط افترض , انّ مرحلة ما بعد الزفاف يزيد الوزن
    Vertagen wir das auf nach der Hochzeit. Open Subtitles قبل والديك لنبقى متكتّمين حيال هذا إلى ما بعد الزفاف
    Es fing nach der Hochzeit an. Sie trafen sich regelmäßig. Open Subtitles بدأ مواعدتها مباشرةً بعد الزفاف كانو يتقابلون هنا على نحو منتظم
    Können wir darüber nach der Hochzeit reden, bitte? Open Subtitles هل بوسعنّا التكلم بشأن هذا بعد الزفاف لو سمحت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more