Die schwimmen ging, mit uns durch die Kebaughs wanderte und sich nach der Schule mit uns im Darrow traf und die immer ein Lächeln auf ihrem Gesicht trug. | Open Subtitles | تسبح, تتنزه خلال الممرات نقابلها فى الطريق بعد المدرسه ودائما, دائما بإبتسامه على وجهها |
Ich hatte nach der Schule eine Menge Zeit ihr beim Kochen zu zuschauen, weil ich nicht gut im Sport war. | Open Subtitles | كان لدي الكثير من الوقت بعد المدرسه لأشاهدها تطبخ لأني لم أكن جيداً بالرياضة |
Wenn wieder alles normal läuft, können wir reden, aber bis dahin kommst du jeden Tag nach der Schule sofort nach Hause. | Open Subtitles | يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة |
Ich werde einen Job nach der Schule kriegen, wenn du mich brauchst. | Open Subtitles | سأحصل على وظيفة بعد المدرسة إذا كنتي تريدينني أن أحصل عليها |
- Hätte nicht gedacht, dass du bei der Army warst. Ich? Ja, ich bin da gleich nach der Schule hin. | Open Subtitles | ـ لم أخالك عسكري سابق ـ أجل، لقد أنضممت بعد التخرج |
Freut mich, das von dir zu hören. Ich verpass ihm nach der Schule was ganz Spezielles. | Open Subtitles | سعيد لسماعك تقول هذا سأعطيه ما يستحقه بعد الدراسة |
- Ich bringe Jenna nach der Schule zu der neuen Trickfilm-Ausstellung. | Open Subtitles | نعم. وسَآخذُ جينا إلى معروض الصور المتحركّةِ الجديدِ بعد المدرسةِ. |
Er war so müde nach der Schule. Kann er nicht noch ein bisschen schlafen? | Open Subtitles | رجع من المدرسة وهو متعب الا يمكنك السماح له بأخذ قسـط من الراحة |
Ja. Ich bin zur Armee, direkt nach der Schule. | Open Subtitles | نعم ، دخلت العسكريّة مباشرة بعد التخرّج |
Wenn du willst, können wir uns nach der Schule was reinziehen. | Open Subtitles | كل يوم اذا كنت تريد المجئ انا وأنت لكى ندخن واحده بعد المدرسه |
Er hat mir eine Nachricht hinterlassen, in der er gesagt hat, dass er sich nach der Schule nicht mit mir treffen kann. | Open Subtitles | لا,لقد ترك لي رساله قائلا أنه لايمكنه أن يراني بعد المدرسه |
Ich muss nach der Schule mit Ezra reden. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الى ايزرآ بعد المدرسه للتحدث اليه. |
Wir trafen uns nach der Schule und quatschten über Dinge. | Open Subtitles | نحنُ نتقابل بعد المدرسه و نتحدث عن أشياء |
Ich werde nach der Schule zu Hause sein, da ich meine Freunde nicht sehen darf. | Open Subtitles | سأكون بالمنزل بعد المدرسة بالنظر أني لا أستطيع التسكع مع أي أحد من صديقاتي |
Gut, sagen Sie mir wie viel. Ich kann ihn nach der Schule beaufsichtigen. | Open Subtitles | ـ حسناً، دعني أعرف ـ بوسعي مراقبة الفتى بعد المدرسة بضعة ساعات |
Ich wollte nach der Schule zum Fluss gehen und es reinwerfen. | Open Subtitles | كُنت سأذهب إلى أسفل النهر بعد المدرسة و ألقي به. |
nach der Schule denkst du, du bist ein heißer Typ, hängst einfach ab. | Open Subtitles | بعد التخرج تظن أنك في أفضل حالاتك لذا تنجرف قليلاً. |
Ich hab gleich nach der Schule damit begonnen. | Open Subtitles | لقد بدأت مباشرة بعد الدراسة. |
Ich bin nach der Schule von ein paar Kinder zum Spielen eingeladen worden | Open Subtitles | نحن قُلِقنَا مرضى. أصبحتُ مَدْعُواً للِعْب مَع بَعْض الأطفالِ بعد المدرسةِ. |
Aber nach der Schule habe ich mich zusammengerissen. | Open Subtitles | و لكن بعد ذلك حصلت على عملي عندما تخرجت من المدرسة |
- Ich hole euch nach der Schule ab. | Open Subtitles | سأقلكم بعد إنتهاء الدوام المدرسي أراكم لاحقًا |
Es gab drei Zeilen für Aus- und Weiterbildung nach der Schule. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة خطوط بعد الثانوية العامة من أجل شهادات عليا |
Ich muss das Nachsitzen nach der Schule beaufsichtigen. | Open Subtitles | أصبحت المشرف على اللإحتجاز بعد الدوام المدرسي |
Also, wer heute nach der Schule hierher kommt, wird einmal von jedem von uns rangenommen. | Open Subtitles | ..و لذا فلو اجتمعتم هنا اليوم بعد انتهاء الدوام الدراسي فسوف تتلقون ضربة واحدة من كل منا |
Ich hab' es geliebt im Laden meiner Eltern nach der Schule auszuhelfen. | Open Subtitles | وكنتُ أساعد والديّ في المتجر بعد انتهاء المدرسة |
Die Junior Hall Commitee wird nach der Schule eine Besprechung abhalten. | Open Subtitles | فرقة المسرح ستعقد اجتماع بعد دوام المدرسة |