Wir kamen also nach Hause, und sie hatten das Wohnzimmer beschlagnahmt. | Open Subtitles | اذن فقد ذهبنا للمنزل و قد قاموا باحتلال غرفة معيشتنا |
Und dann fährst du nach Hause und erzählst allen, dass du im Kino warst, aber du und ich wissen, dass du gethorped wurdest. | Open Subtitles | و من ثم ستذهب للمنزل و تخبر الجميع أنك ذهبت للسينما و لكن أنا و أنت نعرف أنك كنت مع ثورب |
Aber eines Tages kam ich nach Hause und meine Pflegemutter hatte zum Abendessen Hühnerflügel gemacht. | TED | ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء |
In ein paar Stunden kann sie nach Hause, und Sie können die Scheidung einreichen. | Open Subtitles | سيستغرق شفاؤها التام ساعتين ثم يمكنك أخذها للبيت و الطلاق منها |
Aber stellt euch eine Welt vor, in der der Doktor sich an dieser Stelle, anstatt Steroide, Inhalatoren und Medizin zu verschreiben, zu Julie dreht und sagt: "Wieso gehst du nicht nach Hause und reinigst deine Luftfilter. | TED | لكني أريد من الجميع هنا أن يعيدوا تخيلّ عالم حيث بدلاً من وصف المنشطات ,و اجهزة الإستنشاق والأدوية يلتفت الطبيب إلى جولي ويقول .لما لا تعودي إلى البيت و تنظفي مرشحات الهواء لديك |
Jetzt gehe ich nach Hause und koche. | Open Subtitles | ما عليك القيام به الآن ؟ أنا ذاهب للمنزل و طهي بعض الإيتوفي |
Ich gehe nach Hause und hole sie dir. Weißt du was? | Open Subtitles | يمكننى الذهاب للمنزل و إحضاره لك لتحتفظ به |
Ich ging weinend nach Hause... und ich habe versucht, seine Tricks nachzumachen. | Open Subtitles | ذهبت للمنزل و بكيت و حاولت أن أؤدي الألعاب السحرية التي قام بها |
Der Mann will wahrscheinlich nur nach Hause und ins Bett. | Open Subtitles | إنه على الأرجح يرغب فى أن يعود للمنزل و يغتسل |
- Nein! Komm mit mir nach Hause und wir bestellen wieder eine Pizza. | Open Subtitles | تعالي معي للمنزل و يمكننا أن نحضر بيتزا كبيرة ثانية |
Wir müssen zurück nach Hause und herausfinden was Dad passiert ist. | Open Subtitles | لابد أن نعود إلى المنزل و معرفة ما حدث لأبى |
Dann brachte ich sie nach Hause und obwohl es höllisch weh getan haben muss... hast du mich geküsst. | Open Subtitles | و بعد أن وصلتها إلى المنزل و بالرغم من أنها كانت تشعر بألم رهيب لقد, لقد, لقد قبلتينى |
Ich fahre nach Hause und versuche, einen zu brauen. | Open Subtitles | أنا سأعود إلى المنزل و أحاول أن أتذكر ماذا استعمَلَتْ |
Sie hatte Recht, wenn es 2 Uhr wird, geh nach Hause und schlaf. | Open Subtitles | و لقد كانت على حق عندما تصبح الساعة 2: 00 اذهبوا للبيت و ناموا |
Also, wenn das alles war, Ich möchte nach Hause und das Spiel anschauen | Open Subtitles | الآن , لو هذا كل شىء فأنا اود الذهاب للبيت و مشاهدة الماتش و الشرب قليلا |
Dann gehst du nach Hause und ich nehm sie mit zu mir. | Open Subtitles | ثمّ أنت سَتَذْهبُ إلى البيت و وأنا آخذهم إلى شُقَّتِي. |
Wenn Sie es nicht mögen, gehen Sie nach Hause und lutschen Sie etwas Weihrauch. | Open Subtitles | لا تحبه، اذهب إلى البيت و امتص بعض البخورِ |
Manchmal kam ich nach Hause und spürte, dass er da gewesen war. | Open Subtitles | أحياناً كنت أعود للمنزل وأشعر أنه كان .......... في شقتي وأنه |
Geh nach Hause und Schlaf Ich beende die Berichte. | Open Subtitles | عد إلى بيتك و نم يا تشارلى أنا سأنهى هذه التقارير |
Ich geh zur Arbeit, geh nach Hause und das war's. | Open Subtitles | أذهب للعمل، ومن ثَمّ المنزل وهذا كل شيء |
Ich sollte jetzt nach Hause und die Sachen fertigmachen. | Open Subtitles | لذا، لا بدّ أن أذهب للمنزل ولا بدّ أن أستعد |
Gut. Das ist gut. Ich geh nach Hause und ent-hasse mich. | Open Subtitles | حسنا سأذهب للمنزل وأخلع هذا الزى |
Dann kommt man eines Tages nach Hause und findet seinen Seelenfreund mit einem Fremden im Bett. | Open Subtitles | وفى يوما ما تأتين للمنزل وتجدين المدعو توأم روحك قابع فى السرير مع إنسان غريب تماما |
Sie kam abends nach Hause und verschlang mich mit ihren Augen. | Open Subtitles | كانت تأتي الى المنزل كل مساء و كانت تلتهمني بعينيها |
Ich komme so schnell nicht nach Hause und es fehlt mir sehr. | Open Subtitles | يبدو انني لن اعود للمنزل لفترة وأنا مشتاقة له بالتأكيد |
Ich fahre jetzt nach Hause und lösche die letzten 48 Stunden aus meinem Hirn. | Open Subtitles | سوف أذهب إلي المنزل وأمحو أخر 48 ساعة من ذاكرتي ألقاكم لاحقاً يا رفاق |
Fahren Sie jetzt mit ihr nach Hause und überlegen Sie, wie es weitergeht. | Open Subtitles | وأنتي بحاجة لأن تأخذي أبنتك إلى البيت الآن وتقرران مالذي تنويان عمله |
Später sagte er, er müsse nach Hause und schlafen gehen. | Open Subtitles | أخيراً , أخبرنا أنه يريد الذهاب إلى المنزل لكى ينام قليلاً |