Ich will einfach nur nach Hause zu gehen und küsse meinen Sohn. Honig. | Open Subtitles | أريد فقط الذهاب للمنزل وتقبيل طفلي عزيزي |
Jetzt hast du einen Grund, nach Hause zu gehen. Vince, komm schon. | Open Subtitles | حسنا، الآن لديكِ سبب في العودة إلى المنزل |
Zeit für uns alle, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان ليعود الجميع إلى دياره |
Manchmal bin ich lange hier. Da ist es bequemer, als nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | أحياناً أبقى هنا لوقت متأخر إنه أسهل من الذهاب إلى المنزل |
Frauen, die Angst haben, allein nach Hause zu gehen, | Open Subtitles | نساء يخشين العودة إلى البيت وحدهن... |
Aber sie müssen verstehen, nach Hause zu gehen, hieß nicht zur Farm meiner Familie zurückzukehren. | TED | يجب أن تفهموا أنه بالنسبة لي، العودة إلى الديار لا يعني العودة إلى مزرعة عائلتي. |
Alles, was ich will, ist nach Hause zu gehen, diese unglaublich schmerzhaften Schuhe abzustreifen, | Open Subtitles | كل ما أريد القيام به هو العودة الى المنزل وخلع هذا الحذاء المؤلم |
Unser Ziel ist es eines Tages nach Hause zu gehen und nie wieder zu fliehen. | Open Subtitles | اعملى، حتى نكون قادرين على العودة للديار العودة إلى وطننا الحقيقي "تيانجين" |
Ich habe schon seit langem Angst nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | كنت أخشى العودة للوطن لفترة من الزمن |
Wir haben alles, um nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | لدينا كل شيء نحتاجه كى نعود للوطن |
Sie haben jedes Recht, nach Hause zu gehen und sich zu erholen, natürlich. | Open Subtitles | أنتِ بكل تأكيد حرة للذهاب إلى المنزل و تتعافين من هذا، بالطبع |
Alles, was ich sagen will, ist, dass es dir freisteht, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله أن بإمكانك الذهاب للمنزل |
- Zeit, um nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | وقت الذهاب للمنزل حاول النوم الليلة -نعم |
Packt eure Koffer. Es ist Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | إحزموا حقائبكم ، إنه وقت الذهاب للمنزل |
Liebe Schüler, es ist Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | الجميع ، حان موعد العودة إلى المنزل |
Ich befehle dir, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | أنا أمركِ في العودة إلى المنزل. |
Sehnsucht, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | الرغبة في العودة إلى المنزل |
Zeit für uns alle, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان ليعود الجميع إلى دياره |
Und dann stellte sich heraus, dass keiner bereit war, wieder nach Hause zu gehen. Idealisten. | Open Subtitles | يبدو أن ليس أيّ منّا كان مُستعداً للعودة إلى دياره. |
Früh nach Hause zu gehen und deine aufgenommenen Serien zu gucken. | Open Subtitles | الذهاب إلى المنزل مبكراً ومشاهدة التلفاز؟ |
Es ist Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | حان وقت العودة إلى البيت. |
Und der sieht nicht vor, zurück nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | و هو لا يتضمّن العودة إلى الديار |
Und ich weiß, dass Sie nichts lieber möchten, als nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | وانك لاتريدين اكثر من العودة الى المنزل |
Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | حان موعد العودة للديار |
Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | حان وقت العودة للوطن |
Es geht darum, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | .سوف نعود للوطن |
Wahrscheinlich, das. Ich hab' keine Zeit nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | هذا على الأرجح، ليس لدي وقت للذهاب إلى المنزل |
Ich bin hier, um Sie darauf vorzubereiten, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | انا هنا لاعدكِ للذهاب الى المنزل |
Genug Zeit, um noch nach Hause zu gehen und dann zur Arbeit. | Open Subtitles | قرابة الـ5 مازال لديّ وقتٌ للذهاب للمنزل وبعدها سأذهب إلى العمل |
15 Minuten bis zum Einschlag. Sir, Erlaubnis, nach Hause zu gehen? | Open Subtitles | سيّدي، اطلب الإذن للعودة إلى المنزل بداعي المرض. |
- Mir ist egal, wohin ihr geht. - Los! OK, Jungs, Zeit nach Hause zu gehen! | Open Subtitles | حسنا، أيها الشباب لقد حان وقت الذهاب إلى البيت |