Wir sollen nach Osten ziehen, eine Verteidigungsstellung aufbauen. | Open Subtitles | تريد منّا الكتائب التوجّه شرقاً لنعدّوضعيّةدفاعيّة. |
Fuhren Sie nach Osten oder Westen? | Open Subtitles | نعم وأنتم هَلْ كُنْتَم متَوَجُّهين شرقاً أَوغربا؟ |
Morgen Abend... nicht heute, morgen Abend um acht Uhr gehen Sie aus dem Haus und gehen nach Osten. | Open Subtitles | مساء الغد ليس اليوم, غدا عند الساعة الثامنة تماما هناك مبنا في تمشي شرقاً |
Sie folgten dem Grasland nach Osten, weil sie diesen Bedingungen angepasst waren. | TED | مهاجرين شرقا عبر الأراضي العشبية لأنها كانت ملائمة لهم ولطريقة حياتهم، |
Aber er lief nicht zurück in Richtung Universitätsviertel, er rannte nach Osten in Richtung Stadtflughafen. | Open Subtitles | لكنه لم يركض عائد لحي الجامعة بل اتجه شرقًا تجاه مطار المدينة |
Ike Clanton kam vor drei Tagen, er ritt nach Osten. | Open Subtitles | مر إيك كلانتون من هنا قبل ثلاثة أيام متجهاً نحو الشرق |
Sobald sie anständig begraben sind, kehre ich mit dem ersten Schiff nach Osten zurück. | Open Subtitles | ... سيحظون بدفنة لائقة في أقرب وقت سأعود للشرق على أولّ مركب يأتي |
Beim Kreisverkehr nach Norden, auf der National nach Osten,... dann warten, bis sie die Gefangenen haben. | Open Subtitles | عند دائرة مرور الكيلو أربعة، سندور شمالا ثم الى الشرق وننتظر حتى يتم إخراج السجناء هنا |
Wir kommen von Norden. Treiben Sie sie nach Osten. | Open Subtitles | سنأتي بإرتفاع منخفض من الشمال فقوموا بها شرقاً |
Wir müssen den Konvoi nach Osten abdrängen. Richtung Reaktorkammer. | Open Subtitles | علينا اجبار القافلة أن تتجه شرقاً إلى مدخل المفاعل |
Ich geh nach Westen. Sie gehen nach Osten. | Open Subtitles | سأتجه إلى الأعلى غرباً وأنت إلى الأسفل شرقاً |
La Quica ist vor uns. Er fährt einen blauen Sedan nach Osten. | Open Subtitles | نحن نرى لاكيكا ، إنه يتنقل في سيارة سيدان زرقاء ، يتجه شرقاً |
Er kam gestern Abend hier an, reiste heute Morgen nach Osten ab... an einen Ort außerhalb von Deux Rivières, dann brach der Empfang ab und seitdem nichts. | Open Subtitles | جاء هنا البارحة، وغادر هذا الصباح متوجهاً شرقاً لحدود مدينتنا، |
Fahren Sie nach Osten, solange das militärische Protokoll nicht in Kraft ist. | Open Subtitles | اتجهوا شرقاً حيث أن البروتوكول العسكري لا يعمل فيه |
Aber warum ist Smiler nach Osten gefahren wenn das Geld ganz woanders ist? | Open Subtitles | لكن لماذا اتجه سمايلر شرقا عندما قام بالهروب إذا كان المال مدفونا هنا بالأسفل بمكان ما ؟ |
Rechts geht es nach Osten, links geht's nach Westen. | Open Subtitles | الطريق الأيمن يتجه شرقا والأيسر إلى الغرب |
Ich werde sehr bald nach Osten gehen, und diese Sache mit Marc Anton beenden. | Open Subtitles | قريبا جدا أنا يجب أن اصل شرقا لانهاء الوضع مع أنتوني. |
Geht nach Osten, weit ums Schiff herum. | Open Subtitles | تحرّكوا شرقًا واحصلوا على نطاق واسع من السفينة. |
Die Reifenspuren wiesen nach Osten... wir gehen nach Osten. | Open Subtitles | طالما يشير أثر الإطارات للشرق إذن نتّجه شرقًا. |
Du sagst, der Lichtstrahl des Flugsteins hat nach Osten gezeigt? | Open Subtitles | لكن شعاع البلورة كان يتجه نحو الشرق مباشرةً |
Der erste Tunnel führt von 105 nach Osten, unter dem Gefängnis und dem Zaun durch. | Open Subtitles | النفق الأول سيبدأ من الكوخ 105 للشرق مباشرة عبر السجن والأسلاك |
Sheriff, diese Kutsche fährt nach Osten. | Open Subtitles | عزيزى الشريف, هذه العربة متجهة الى الشرق. |
Beim Entwurf sah Kennedy nach rechts, nach Osten. | Open Subtitles | عندما تصميم ذلك، وضعوا كينيدي التي تواجه الحق، التي تواجه الشرق. |
Der radioaktive Niederschlag wird nach Osten und Norden geweht. | Open Subtitles | الرياح السائدة تزيح النتائج العرضية من الشرق إلى الشمال |
Rotieren nach Westen geht's zurück und nach Osten in die Zukunft. | Open Subtitles | إلى الغرب تحصل على الأمس إلى الشرق تحصل على الغد |