Sie ergreift jede Chance, nach Paris zu kommen. | Open Subtitles | انها تنتهز أدنى فرصة تتاح لها لكي تأتي الى باريس |
Ich weise Sie an, das nächste Flugzeug nach Paris zu nehmen. Heute Abend. | Open Subtitles | وانا هنا لأُبلّغك ان تذهب الى باريس فى اول طائرة الليلة |
Das Problem ist nicht, nach Paris zu fahren. | Open Subtitles | ـ العدد غير كافي. ـ المشكلة ليست للوصول الى باريس. |
Die Neugier ist groß, und meine Kollegen erhielten vom Innenminister die Erlaubnis, ihn nach Paris zu überweisen. | Open Subtitles | الفضول الشعبي مرتفع، وزملائي حصلوا على تصريح من وزير الداخلية لنقله إلى باريس. |
Wir beschlossen, dich mit nach Paris zu nehmen, damit du alles vergisst... besonders Mark Darcy. | Open Subtitles | لقد قررنا ان نأخذك إلى باريس حتى تنسى كل شيئ تحديدا مارك دارسى |
Wir beschlossen, dich mit nach Paris zu nehmen, damit du alles vergisst... besonders Mark Darcy. | Open Subtitles | لقد قررنا ان نأخذك إلى باريس حتى تنسى كل شيئ تحديدا مارك دارسى |
Der Plan war, genug Geld zu verdienen, um nach Paris zu gehen und zu malen. | Open Subtitles | الخطة كانت جمع ما يكفي من المال للذهاب الى باريس والرسم. |
Nach deinem Anruf beschloss ich, nach Paris zu fliegen und dich zurückzuholen. | Open Subtitles | بعد مكالمتك، قررت ان اخذ طائرة الى "باريس" لكى اعيدك. |
Ich bin im Begriff nach Paris zu fliegen und du lädst Jungs zu einem Oktoberfest ein. | Open Subtitles | ..وانا اوشك على الذهاب إلى باريس تدعين اصدقائكِ لحفلةٍ مليئه بالممنوعات |
Victor und ich haben beabsichtig nach Paris zu gehen. | Open Subtitles | فيكتور ولقد تم يعني أن يذهب إلى باريس. أوه، كنت أحب ذلك. |
Ich wurde gezwungen, nach Paris zu fahren. | Open Subtitles | اضطررت إلى السفر إلى باريس دون سابق إنذار. سلمه , سوف نكون في طريقنا |
Ich wollte ein Büro in Paris mieten, doch weil ich so arm war, konnte ich mir das nicht leisten. Daher beschloss ich, meine Studenten mit nach Paris zu nehmen, um unser Büro auf dem Centre Pompidou in Paris selber zu bauen. | TED | ولانني لا أملك الكثير من المال و كنت أرغب في استئجار مكتب في باريس، ولكن لم أستطع تحمل تكاليفه ، ولذلك قررت أن أجلب طلابي إلى باريس لبناء مكتبنا على سطح مركز بومبيدو في باريس بأنفسنا. |
Behelligen Sie nicht meinen Mandanten, seinen Trip nach Paris zu belegen. | Open Subtitles | لم تكن هناك ضرورة لازعاج موكلي في التحقق من رحلته إلى "باريس" |