Nein, sie ist dann auf dem Weg nach Rom. Dann hat Versace sie in Mailand gebucht und dann Saint Laurent in Paris. | Open Subtitles | كلا، إنها في طريقها لروما فسوف تقوم بالتصوير لبيوت أزياء فيرساتشي في ميلانو |
Wenn du das ernst meinst, ja. Ich meine es ernst. Vielleicht musst du aber gar nicht nach Rom. | Open Subtitles | أنا جاد، لربما انك لا تحتاج أن تذهب لروما بعد الأن |
Ich sandte schon um Hilfe nach Rom. | Open Subtitles | لقد بعثت بمرسال لروما لمساعدتي بهذا الأمر |
Dann habe ich etwas, das ich anschauen kann,... wenn ich die Geschichte erzähle davon, wie wir einmal nach Rom gereist sind. | Open Subtitles | وبعدها بوسعي أن أملك شيئاً لأنظر إليه عندما أخبر قصة عن ذاك الوقت الذي كنا فيه في روما |
Nun denn, dann sollten wir unseren Reichtum zurück nach Rom bringen. | Open Subtitles | حسنا, اذن ربما من الأفضل ان نعيد ثروتنا الى روما. |
Als ich etwa neun Jahre alt war, fuhren wir nach Rom. | TED | بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري، ذهبنا إلى روما. |
Nun, ich reise gleich morgen früh nach Rom ab, also brauche ich deine Antwort heute Abend. | Open Subtitles | انا ذاهبه لروما في صباح الغد ساحتاج ان اعرف اجابتك الليلة |
Caterina wird nach Rom kommen und mir zu Füßen knien. | Open Subtitles | نريد من كاثرينا سفورزا الحضور لروما والركوع عند أقدامنا |
Ergebt Euch meiner Armee, gebt das Schloss auf, reist nach Rom und kniet vor dem Heiligen Vater. | Open Subtitles | استسلمي لقواتي تخلي لنا عن قلعتك رافقينا لروما إركعي لقداسة البابا وعندها |
Erhalte, was von deinem Namen noch übrig ist, und mach dich auf nach Rom. | Open Subtitles | فلتحاول تكريم الإسم الذي تحمله وعد لروما |
Wo ich bleiben soll, wenn du nach Rom zurückkehrst, für immer aus deinen Armen verbannt. | Open Subtitles | حيث سأبقى عندما تعود لروما وسأبعد عن يديك للأبد |
Glauben Sie, wir würden Sie alleine nach Rom schicken? | Open Subtitles | هل فكرت اننا سنرسلك لروما لوحدك ؟ |
Seine Heiligkeit ordnet an, dass, wenn Ihr nicht freiwillig nach Rom kommt... | Open Subtitles | قداسته يقول -انك اذا لم تأتي لروما طواعية |
Nach Abschluss der Spiele kehre ich mit ihm nach Rom zurück. | Open Subtitles | سوف أعود معه لروما مع نهاية الألعاب |
Wenn du Judy mit uns nach Rom kommen lässt, musst du dir jemand anderen suchen, der deine Wäsche wäscht und deine Füße massiert. | Open Subtitles | لو جعلت "جودي" تأتي معنا لروما سيتوجب عليك أن تجد شخص آخر ليغسل غسيلك ويدلك قدميك |
Lily hat ihr Herz so dabei, dass wir nach Rom ziehen, ich muss ihr das persönlich sagen. | Open Subtitles | "ليلي" ، تجهزت نفسيًا أننا سننتقل لروما لذا يجب أن أخبرها وجهًا لوجه |
Ich hab mir das Handy des Kellners geliehen, als du nicht hingesehen hast und hab mir und Vivian Flugscheine nach Rom gekauft. | Open Subtitles | عندما كنت غير منتبه واشتريت لي و فيفيان تذاكر طيران لروما - ماذا ؟ - |
Pilger werden aus der ganzen Christenwelt nach Rom strömen. | Open Subtitles | الحجاج سوف يحتشدون في روما, من كل العالم المسيحي. |
Antonius bringt den Rest nach Rom. - Wann soll er losziehen? | Open Subtitles | اترك لى الفيلقين العاشر و الثانى عشر من فيالق انتونى و عد بالباقى الى روما |
Das ist der letzte Aufruf für Flug Nummer 604 nach Rom... | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير إلى رحلة 604 .. إلى روما |
Und du bist nach Rom gekommen, um hier dein Glück zu machen, hm? - Und dabei hab ich überhaupt kein Glück! | Open Subtitles | لقد جئتِ إلي روما لتجربي حظكِ ،أليس كذلك؟ |
Yeah, es passt zu den Sitzen des Privatjets, der mich nach Rom fliegt. | Open Subtitles | نعم, لانها تناسب مقاعد الطائرة الخاصة التي ستاخذني الي روما |