Nachbeben aus Japan | News-Commentary | توابع زلزالية من اليابان |
PEKING: Nun, da die Nachbeben des großen Erdstoßes von Sichuan anscheinend verklungen sind, ist es Zeit für die Frage, ob und in wieweit das Beben auch Chinas politisches System erschüttert hat. | News-Commentary | بكين ـ الآن بعد أن خفتت توابع زلزال سيشوان العظيم، أظن أن الوقت قد حان لكي نسأل أنفسنا عن الصدمات التي ربما أحدثها ذلك الزلزال في النظام السياسي في الصين. هل كان الزلزال سبباً في ولادة قوة سياسية إيجابية جديدة قادرة على التعجيل بالإصلاح؟ |
es könnte Nachbeben geben, die... | Open Subtitles | -ويبدو أن هناك توابع للزلزال .. |
Nun, ich schätze, du erwartest ein Erdbeben, ohne ein paar Nachbeben. | Open Subtitles | إذن، أعتقد أنه لايمكن توقع حدوث زلزال دون بضع هزات ارتدادية |
Hey, sei vorsichtig. Da kommen wahrscheinlich noch Nachbeben. | Open Subtitles | توخى الحذر، ربّما تصاحبها هزات إرتدادية. |
Es gab mindestens 5 Nachbeben, deren Stärke... | Open Subtitles | كان هناك على الأقل خمس هزات ارتدادية |
- Ein Nachbeben! | Open Subtitles | - توابع الزلزال! |
Ein Nachbeben! | Open Subtitles | ... توابع ! |
Und ich spreche nicht von einem Nachbeben. Es wird San Francisco erneut treffen. | Open Subtitles | ولا أتحدث عن هزات ارتدادية سيتم ضرب (سان فرانسيسكو) مجدداً |