"nachhaltigen wirtschaftlichen" - Translation from German to Arabic

    • التنمية الاقتصادية
        
    eingedenk der Rolle öffentlich-privater Partnerschaften bei der Verbesserung der Bereitstellung und rationellen Verwaltung der Infrastruktur und der öffentlichen Dienstleistungen im Interesse einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, UN إذ تضع في اعتبارها دور الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تحسين توفير البنى التحتية والخدمات العمومية وإدارتها على نحو سليم من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة،
    in der Erkenntnis, dass sich die Entwicklung der Volkswirtschaften der Region in den letzten zwei Jahren auf Grund eines ungünstigen internationalen Wirtschaftsklimas noch mehr verlangsamt hat, was sich nachteilig auf die Anstrengungen ausgewirkt hat, die die Völker und Regierungen der Region zur effizienten Förderung einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung unternehmen, UN وإذ تقر بأن التباطؤ في تنمية الاقتصادات في المنطقة قد ازداد حدة في العامين الماضيين نتيجة للمناخ الاقتصادي الدولي غير الملائم، الذي أثر سلبا في ما تبذله شعوب وحكومات المنطقة من جهود لتشجيع التنمية الاقتصادية المستدامة بفعالية،
    3. begrüßt es, dass die neunte Gipfelkonferenz der Frankophonie dem Dialog der Kulturen als Instrument des Friedens, der Demokratie und der Menschenrechte gewidmet war, um die Solidarität zwischen den französischsprachigen Ländern im Interesse einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu verstärken; UN 3 - ترحب بتخصيص مؤتمر القمة التاسع للفرانكفونية للحوار بين الثقافات بوصفه أداة لتحقيق السلام والديمقراطية وحقوق الإنسان، من أجل تحقيق تضامن أكبر بين البلدان الفرانكفونية لخدمة التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more