| Nun, wenn es das Grab ihres Vaters ist, und sie kamen nicht miteinander klar, weißt du, dass sie nachtragend ist. | Open Subtitles | حسناً، إن كان قبر والدها ،و لم يكونا يتفقان حينها تعلم أنها تحمل ضغينة في داخلها |
| Aber wie ich höre, können die schleimigen Viecher nachtragend sein. | Open Subtitles | لكنني سمعت أن تلك المخلوقات اللزجة تستطيع أن تُكّن ضغينة. |
| Ich weiß, hier wurde ein unangebrachter Unterschied gemacht, aber ich denke zu gut von dir, um anzunehmen, du wärest in dieser Hinsicht nachtragend. | Open Subtitles | أنا مدرك أن هناك ...تمييز في غير محله لكن أنا أحسن الظن بكِ كثيرًا لأفترض أنكِ سوف تحملين ضغينة في أي وقت |
| Ich will nicht mehr nachtragend sein. | Open Subtitles | اردت فقط القول بدون اي ضغينه اتمنى لك التوفيق |
| Ich möchte dich fragen, ob du nachtragend bist. | Open Subtitles | الآن أريد أن أسألك. هل تحمل الضغينة ؟ |
| Er ist sehr nachtragend, Henry. | Open Subtitles | أنه حقود جداً يا هنري |
| Sie sind ein eifersüchtiger Selbsthasser, nachtragend, unsicher... | Open Subtitles | ...وجدتك غيور فاقدا لنفسك,ممتعض,غير مستقر و سريع القذف |
| Ich bin viel zu faul, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | أنت تعرفني فأنا أكسل من أن أحمل ضغينة |
| Ich bin viel zu faul, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | أنت تعرفني فأنا أكسل من أن أحمل ضغينة |
| Sie ist eine Stilikone und die einzige Monegassin, die nicht nachtragend ist. | Open Subtitles | فهي رمز ممير للأزياء، والوحيدة من (موناكو) التي لاتحمل ضغينة لي. |
| Das heißt, dass ich heute nicht nachtragend bin. | Open Subtitles | هذا يعني أنني لا أحمل ضغينة اليوم |
| So jemand ist meistens nicht nachtragend. | Open Subtitles | نعم، أولئك الرجالِ عادةً مايحملون ضغينة |
| Glücklicherweise bin ich nicht nachtragend. | Open Subtitles | أنا لا أحمل ضغينة لك ولكي أثبت ذلك... |
| Er ist nicht nachtragend. | Open Subtitles | يبدو انه لا يحمل ضغينة |
| Er ist noch zu klein, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | صغير جدا لاجراء ضغينة. |
| Wenn wir wieder im Schreckprogramm sind, sind Sie hoffentlich nicht nachtragend. | Open Subtitles | آمل أن لا تكنين أي ضغينة. |
| Ich bin nicht nachtragend. | Open Subtitles | لا مشاعر ضغينه لقد كنت أنانية بذلك الوقت |
| Ich bin nicht nachtragend wegen dem Hin und Her zwischen uns. | Open Subtitles | لم احمل أي ضغينه لما جرى بيننا. |
| Sie haben keinen Grund, mir gegenüber nachtragend zu sein. | Open Subtitles | مامن سبب كي تحمل أي ضغينه تجاهي. |
| Für Männer in unserer Position kann es eine Last bedeuten, nachtragend zu sein. | Open Subtitles | لرجالٍ في مواقعنا حمل الضغينة عبء، ألا تعتقد ذلك؟ ... |
| Sie können ungeheuer nachtragend sein. | Open Subtitles | بإمكان الضغينة أن تتملّكك حقاً |
| Er ist nachtragend. | Open Subtitles | إنه حقود |