Nun, wenn es das Grab ihres Vaters ist, und sie kamen nicht miteinander klar, weißt du, dass sie nachtragend ist. | Open Subtitles | حسناً، إن كان قبر والدها ،و لم يكونا يتفقان حينها تعلم أنها تحمل ضغينة في داخلها |
Aber wie ich höre, können die schleimigen Viecher nachtragend sein. | Open Subtitles | لكنني سمعت أن تلك المخلوقات اللزجة تستطيع أن تُكّن ضغينة. |
Ich weiß, hier wurde ein unangebrachter Unterschied gemacht, aber ich denke zu gut von dir, um anzunehmen, du wärest in dieser Hinsicht nachtragend. | Open Subtitles | أنا مدرك أن هناك ...تمييز في غير محله لكن أنا أحسن الظن بكِ كثيرًا لأفترض أنكِ سوف تحملين ضغينة في أي وقت |
Ich will nicht mehr nachtragend sein. | Open Subtitles | اردت فقط القول بدون اي ضغينه اتمنى لك التوفيق |
Ich möchte dich fragen, ob du nachtragend bist. | Open Subtitles | الآن أريد أن أسألك. هل تحمل الضغينة ؟ |
Er ist sehr nachtragend, Henry. | Open Subtitles | أنه حقود جداً يا هنري |
Sie sind ein eifersüchtiger Selbsthasser, nachtragend, unsicher... | Open Subtitles | ...وجدتك غيور فاقدا لنفسك,ممتعض,غير مستقر و سريع القذف |
Ich bin viel zu faul, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | أنت تعرفني فأنا أكسل من أن أحمل ضغينة |
Ich bin viel zu faul, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | أنت تعرفني فأنا أكسل من أن أحمل ضغينة |
Sie ist eine Stilikone und die einzige Monegassin, die nicht nachtragend ist. | Open Subtitles | فهي رمز ممير للأزياء، والوحيدة من (موناكو) التي لاتحمل ضغينة لي. |
Das heißt, dass ich heute nicht nachtragend bin. | Open Subtitles | هذا يعني أنني لا أحمل ضغينة اليوم |
So jemand ist meistens nicht nachtragend. | Open Subtitles | نعم، أولئك الرجالِ عادةً مايحملون ضغينة |
Glücklicherweise bin ich nicht nachtragend. | Open Subtitles | أنا لا أحمل ضغينة لك ولكي أثبت ذلك... |
Er ist nicht nachtragend. | Open Subtitles | يبدو انه لا يحمل ضغينة |
Er ist noch zu klein, um nachtragend zu sein. | Open Subtitles | صغير جدا لاجراء ضغينة. |
Wenn wir wieder im Schreckprogramm sind, sind Sie hoffentlich nicht nachtragend. | Open Subtitles | آمل أن لا تكنين أي ضغينة. |
Ich bin nicht nachtragend. | Open Subtitles | لا مشاعر ضغينه لقد كنت أنانية بذلك الوقت |
Ich bin nicht nachtragend wegen dem Hin und Her zwischen uns. | Open Subtitles | لم احمل أي ضغينه لما جرى بيننا. |
Sie haben keinen Grund, mir gegenüber nachtragend zu sein. | Open Subtitles | مامن سبب كي تحمل أي ضغينه تجاهي. |
Für Männer in unserer Position kann es eine Last bedeuten, nachtragend zu sein. | Open Subtitles | لرجالٍ في مواقعنا حمل الضغينة عبء، ألا تعتقد ذلك؟ ... |
Sie können ungeheuer nachtragend sein. | Open Subtitles | بإمكان الضغينة أن تتملّكك حقاً |
Er ist nachtragend. | Open Subtitles | إنه حقود |