"naiver" - Translation from German to Arabic

    • ساذج
        
    • الساذج
        
    • السذج
        
    Als naiver Neuseeländer dachte ich gehen wir einfach zum Pentagon TED و كنيوزيلندي ساذج فكرت، لتكن وجهتنا الأولى البنتاغون
    Du naiver Mann, Cronau. Du stehst auf dummer Seite. Open Subtitles انت رجل ساذج يا كروناور لقد انحزت الجانب الغبى
    Ein junger, naiver Anwalt, frisch von der Uni, der gerade einen leichten Sieg davontrug? Open Subtitles تخرج حديثاً, محامي ساذج مع إنتصار واحد سهل ؟
    Ich werde dir einen Rat geben, mein naiver Neffe. Open Subtitles سأعطيك نصيحة, يا أبن أختي الساذج
    Weil dein junger, naiver Beta einen der ihren getötet hat. Open Subtitles لأن هذا الـ"بيتا" الساذج قتل واحداً منهم
    Ich hoffe, ihr seid alle zufrieden. Ihr habt einen Haufen naiver Filmleute in den Bankrott getrieben. Open Subtitles أتمنى بأنكم جميعاً راضون الآن فقد أفلستم أولئك الناس السينمائيون السذج
    Es zeigte sich, dass das ein naiver Denkansatz ist, Open Subtitles حسنا إتضح ذلك كان ذلك بالأحرى مفهوم ساذج على أي حال
    Wieso zwingst du mich nicht dazu, du un- glaubwürdig naiver pubertierender Junge mit dem Namen eines alten jüdischen Comedy Schreibers? Open Subtitles لمَ لا تجعل مني على سبيل الشك فتى يافع ساذج
    Ich schätze, ich bin einfach nur ein naiver Dummkopf, der dachte, dass wir uns alle mögen! Open Subtitles حسناً، أعتقد أني مجرد ثدي ساذج ! الذي كان يظن أننا نحب بعضنا
    Und Sie sind ein naiver, alter Mann, der einen Wutanfall hat, weil er nicht seinen Willen bekommt. Open Subtitles وإنكِ رجلُ مترهل ساذج لديه نوبةُ غضب ! لأنه لن يسلك طريقه
    Das dachtest du, weil du ein sehr naiver Mann bist. Open Subtitles هذا لأنّكَ رجل ساذج جداً جداً حقاً؟
    Sie sind ein naiver Narr, Colby. Open Subtitles انك مغفل ساذج يا كولبى
    John ist wirklich richtig nett, aber er ist ein naiver Zivilist. Open Subtitles لطيف جداً مدني ساذج
    Du armer, naiver Tölpel. Open Subtitles أيها الأهبل الساذج المسكين.
    Jetzt tu doch nicht so, Kal-El. Du bist viel zu berechnend geworden, um dich als naiver Farmjunge auszugeben. Open Subtitles بربك يا (كال-إل)، لا تلعب دور المزارع الساذج
    Mein naiver Bruder wurde unter Drogen gesetzt und benutzt. Open Subtitles أخي الساذج... تم تخديره و استغلاله.
    Oh, du naiver amerikanischer Junge. Open Subtitles أيها الفتى الأمريكي الساذج!
    Oh, mein naiver junger Jedi. Open Subtitles أوه، ايها الـ (جيداى) الصغار السذج
    Auch der in den Vereinigten Staaten 2012 von Präsident Barack Obama unterzeichnete Jumpstart Our Business Startups (JOBS) Act, ein US-Bundesgesetz, das echtes Crowdfunding von Unternehmen gestattet, war ein Experiment. Viele Kritiker glaubten es würde zur Ausbeutung naiver Anleger führen. News-Commentary وفي عام 2012، عندما وقع الرئيس الأميركي باراك أوباما على قانون دعم الشركات البادئة والذي سهل التمويل الجماعي الحقيقي للمشاريع، كان ذلك أيضاً بمثابة تجربة. وزعم العديد من المنتقدين أنه سوف يؤدي إلى استغلال المستثمرين السذج. ولا زلنا لا نعلم ما إذا كان ذلك صادقا، أو إلى أي مدى قد تنجح التجربة. ولكن إذا لم ينجح قانون دعم الشركات البادئة، فلا ينبغي لنا أن نهجر الفكرة، بل علينا أن نحاول تعديلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more