"namentlich die resolution" - Translation from German to Arabic

    • بما فيها القرار
        
    • بما في ذلك القرار
        
    • بما في ذلك قرار
        
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 59/108 vom 3. Dezember 2004, UN إذ تشير إلى قراراتهــا السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 59/108 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 59/168 vom 20. Dezember 2004, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بهذا الشأن، بما فيها القرار 59/168 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 61/101 vom 6. Dezember 2006, UN إذ تشير إلى قراراتهــا السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 61/101 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    unter Hinweis auf ihre einschlägigen Resolutionen, namentlich die Resolution 59/124 vom 10. Dezember 2004, sowie die auf ihrer zehnten Notstandssondertagung verabschiedeten Resolutionen, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما في ذلك القرار 59/124 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، فضلا عن القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    unter Hinweis auf die seit der siebenunddreißigsten Tagung der Generalversammlung im Jahr 1982 alljährlich verabschiedeten Resolutionen zu dieser Angelegenheit, namentlich die Resolution 50/71 A vom 12. Dezember 1995, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذت سنويا بشأن هذه المسألة منذ دورة الجمعية العامة السابعة والثلاثين، التي عقدت في عام 1982، بما في ذلك القرار 50/71 ألف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995،
    unter Hinweis auf die seit der siebenunddreißigsten Tagung der Generalversammlung im Jahr 1982 alljährlich verabschiedeten Resolutionen zu dieser Angelegenheit, namentlich die Resolution 50/71 A vom 12. Dezember 1995, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذت سنويا بشأن هذه المسألة منذ دورة الجمعية العامة السابعة والثلاثين، التي عقدت في عام 1982، بما في ذلك قرار الجمعية 50/71 ألف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995،
    unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 59/204 vom 20. Dezember 2004, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المسألة، بما فيها القرار 59/204 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 61/145 vom 19. Dezember 2006, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار 61/145 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    unter Hinweis auf alle ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 58/188 vom 22. Dezember 2003, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة بما فيها القرار 58/188 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 58/70 vom 8. Dezember 2003, UN إذ تشير إلى قراراتهــا السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 58/70 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    ferner unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 57/52 vom 22. November 2002, UN وإذ تشير كذلك إلـى قراراتها السابقة بشأن الموضوع، بما فيها القرار 57/52 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 58/148 vom 22. Dezember 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بهذا الشأن، بما فيها القرار 58/148 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 54/59 vom 1. Dezember 1999, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 54/59 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    ferner unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 59/59 vom 3. Dezember 2004, UN وإذ تشير كذلك إلـى قراراتها السابقة بشأن الموضوع، بما فيها القرار 59/59 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 60/94 vom 8. Dezember 2005, UN إذ تشير إلى قراراتهــا السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 60/94 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu dieser Frage, namentlich die Resolution 60/140 vom 16. Dezember 2005, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، بما فيها القرار 60/140 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, namentlich die Resolution 55/38 vom 20. November 2000, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 55/38 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000،
    unter Hinweis auf die seit der siebenunddreißigsten Tagung der Generalversammlung im Jahr 1982 alljährlich verabschiedeten Resolutionen zu dieser Angelegenheit, namentlich die Resolution 50/71 A vom 12. Dezember 1995, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذت سنويا بشأن هذه المسألة منذ دورة الجمعية العامة السابعة والثلاثين المعقودة في عام 1982، بما في ذلك القرار 50/71 ألف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995،
    unter Hinweis auf die seit der siebenunddreißigsten Tagung der Generalversammlung im Jahr 1982 alljährlich verabschiedeten Resolutionen zu dieser Angelegenheit, namentlich die Resolution 50/71 A vom 12. Dezember 1995, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذت سنويا بشأن هذه المسألة منذ دورة الجمعية العامة السابعة والثلاثين، التي عقدت عام 1982، بما في ذلك القرار 50/71 ألف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995،
    unter Hinweis auf ihre einschlägigen Resolutionen, namentlich die Resolution 60/107 vom 8. Dezember 2005, sowie die auf ihrer zehnten Notstandssondertagung verabschiedeten Resolutionen, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة، بما في ذلك القرار 60/107 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، بالإضافة إلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more