Und dann habe ich eine Menge Narbengewebe entfernt damit keine Verkürzungen entstehen. | Open Subtitles | وبعدها أزلت الكثير من النسيج المتندب لكي لا تكون هناك تقلصات. |
Das Narbengewebe wird von den Scannern erkannt. | Open Subtitles | لأن المواسح الضوئية ستقرأ النسيج الملتئم الجديد وستعمل أجراس الإنذار |
Sie hat eine Entzündung am Narbengewebe um den restlichen Cysticus. | Open Subtitles | لديها إلتهاب في نسيج الندبة حول بقايا قناة المرارة. |
Die Pankreasraumforderung ist nicht bösartig. Es ist Narbengewebe. | Open Subtitles | الورم بالبنكرياس غير سرطاني ربما تكون ندبة بالنسيج |
Das Narbengewebe ist alt. | Open Subtitles | الندب قديمة، هل ترى إلتفاف الجروح حول كتفه؟ |
- Der Uterus ist vernarbt und beschädigt. Eine Routine-Operation wird das Narbengewebe nicht verringern. | Open Subtitles | الندبات أصابت الرحم بالتلف لا يمكن إزالة الندبات بعملية جراحية |
Mr. Barrow, verstehen Sie, dass sich Narbengewebe um ein Schrapnell gebildet hat, dass von einer früheren Verletzung übrig geblieben ist, und das nun Ihre Vitalfunktionen beeinträchtigt? | Open Subtitles | سيد بارو هل تعي بأن ندبة الأنسجة تلك قد تشكلت حول قطعة من الشظايا التي تبقت في جسدك من الإصابة السابقة |
Irgendwelches Narbengewebe oder Kontrakturen? | Open Subtitles | أي نسيج متندب أو تقفع؟ |
Nein, aber wenn das Narbengewebe auf dem Hypothalamus gegen die Hypophyse drückt, dann werden die Nebennieren ihre Arbeit aufgeben. | Open Subtitles | لكن، لكن إن كانت ندبة النسيج على الهيبوتلاموس ضاغطة على الغدة النخامية سيتوقف الهرمون الكظري |
Okay, zu diesem Zeitpunkt habe ich das Narbengewebe zerteilt und beim Patienten einen Bypass gelegt. | Open Subtitles | حسنا، حاليا، قمت بإزالة النسيج المتندب ووضعت المريض على مجازة. |
Alles in Ordnung, mein Liebes, fast alle Menschlichen Lungen... beinhalten diese Art von Bakterien, aber das Narbengewebe hält sie in Schach. | Open Subtitles | . حسنا يا عزيزتي ... تقريبا تحتوي رئة الإنسان ... على صبغات من هذه البكتيريا لكن النسيج الندبي يبقيها |
Im Narbengewebe könnten sich Teile von dem befinden, was die Wunde verursacht hat. | Open Subtitles | أثر الندبة ربما يكون قد حجز قطعة من الأداة سبب الإصابة |
Im Grunde möchte der Körper die Infektion abwehren, und sich versiegeln; ob es sich nun um innere Organe handelt, oder die Haut, als erste Reaktion tritt Narbengewebe auf, um sich vom Äußeren abzuschotten.. | TED | فهي في الأساس تريد ان تحارب العدوى و التلوث و يعزل نفسه سواء كان عضوا داخل الجسم أو البشرة, أول رد فعل هو ان يتحرك نسيج الندبة للداخل ليعزل نفسه عن الخارج. |
Wir ersetzen jetzt "Kugelhagel" und "Narbengewebe"... mit "Perlenkette" und "Himbeertörtchen". | Open Subtitles | دعنا نستبدل "وابل الشظايا" و"منديل الندبة" بـ"عقد لؤلؤي" و"كعكات التوت". |
Sie haben nirgendwo Narbengewebe auf den Kernspintomografiebildern gesehen. Seine Computertomographien-- | Open Subtitles | لم تر أي ندبة بصورة الرنين ...الرسوم السطحية |
Manche sind von Narbengewebe umgeben... | Open Subtitles | ... بعضها محاط بغشاء الندب |
In deinem Fall wurde das Loch von Narbengewebe verschlossen. | Open Subtitles | في حالتك نسيج الندبات أغلق الثقب |
Narbengewebe ist ein fantastischer Beweis für Selbsterhaltung. | Open Subtitles | الأنسجة الندوبية تعد مثالاً مذهلاً على غريزة البقاء |
Nach dem Narbengewebe zu urteilen, geschah dies im Laufe von Wochen, aber es gibt keine Anzeichen von Einschränkungen oder Fesselungen. | Open Subtitles | ندوب الأنسجة تظهر تكرار هذا لأسابيع لكن لا آثار لقيود أو ربط |