Würde er sich nur nicht so an die Auslieferung der Narcos festbeißen. | Open Subtitles | اتمني ان لا يركز علي اتفاقيه تسليم تجار المخدرات |
Ich frage mich, warum du dich noch mit den Narcos anlegst? | Open Subtitles | سؤالي هو .. لماذا انت مستمر في التورط اكثر مع تجار المخدرات؟ |
In Trauer um Galán wurde in jeder Hütte im Land eine Kerze angezündet, und in den Städten zogen Tausende in Schweigemärschen durch die Straßen, in stillem Protest gegen die Gewaltwillkür der Narcos. | Open Subtitles | ولاعلان الحداد علي جالان اضاء كل كوخ فقير شمعه وفي المدن خرج الالاف في تظاهرات صامته احتجاج صامت ضد عنف تجار المخدرات |
Damit US-Nasen genug zu schnupfen hatten, weiteten die Narcos ihre Operationen aus. | Open Subtitles | رفعوا التُجّار من إنتاجِهم لكي يرضوا الأنوف الأمريكية |
Wen die Narcos kaufen konnten, kauften sie. | Open Subtitles | مابين المرشحين من كان بإستطاعة التُجّار شراوه إشتروه |
Er prangerte die Narcos bei jeder Gelegenheit an und verfolgte diejenigen, an die wir nicht herankamen. | Open Subtitles | لقد أستغل كل فرصة لكي يتهم تُجّار المخدرات والسعي خلف الرجال الذي لا يمكن إمساكهم |
Es signalisierte dem Land und der Welt, dass der Kampf gegen die Narcos jetzt auf einem anderen Niveau stattfand. | Open Subtitles | إشارةإلىالبلادوَللعالم.. أنْ القتال ضد " أباطرة المخدرات" إنـتقل إلى مستوى جديد |
Mein Vater, Luis Carlos Galán, hat das kolumbianische Volk wachgerüttelt, ihnen die Gefahr der Narcos aufgezeigt. | Open Subtitles | ابي لويس كارلوس جالان ابي سيتم تذكره لايقاظه الشعب الكولومبي ضد خطر تجار المخدرات |
Übernimmt er Galáns Auslieferungs-Haltung, erklären die Narcos erklären den Krieg. | Open Subtitles | اذا اتخذ نفس موقف جالان من اتفاقيه التسليم تجار المخدرات سيعلنون الحرب |
Die Narcos sind aus Panama zurück? | Open Subtitles | لقد علمت ان تجار المخدرات عائدون من بنما |
Ich hab wohl mit angehört, wie meine Leute den Narcos Tipps gaben. | Open Subtitles | ربما لاني استمعت الي رجالي حينما لم تكن مكالمات تجار المخدرات متاحه |
Er versprach Frieden, wenn man die Narcos in Ruhe ließ. | Open Subtitles | هو تعهد بالسلام اذا لم تتم ملاحقه تجار المخدرات |
Normalerweise kämpfen sie gegen die Guerillas, aber jetzt auch gegen die Narcos. | Open Subtitles | هذا غريب ، فهم يقومون بعملياتهم ضد العصابات لكن الآن فهم يستهدفون تجار المخدرات |
Aber wenn es auch um Narcos geht, sind Sie auf meiner Spielwiese. | Open Subtitles | لكن فور أن تشمل عملياتك تجار المخدرات ... فأنت في منطقتي |
MILLIARDÄRE DER WELT ...dass die Narcos mehr Geld haben als das reichste Kapitalistenschwein in diesem Land. | Open Subtitles | بإن لدى تُجّار المخدرات الكثير من الأموال أنهم من أغنى الخنازير الموجودة في هذا البلد |
Die Narcos hatten sogar ihre eigenen Drogenspürhunde. | Open Subtitles | حتى تُجّار المخدرات لديهم كلاب قادرة على إكتشاف المخدرات الخاصة بهم |
So kompromisslos, wie wir Gacha jagten, waren die Narcos hinter Gaviria her. | Open Subtitles | (مثلما كُنَّا متلهفون للقبض على (غاشيا (كانوا أباطرة المخدرات يريدون قتل (جافيريا |