Oh, und versuch bitte, deine Haare nicht nass werden zu lassen. | Open Subtitles | بالمناسبة, حاولي أن لاتدعي شعرك يبتل بالماء |
Auch nicht, als ich dich vom Punch Bowl runtertrug, damit deine Schuhe nicht nass werden? | Open Subtitles | ولا حتى بذاك اليوم حينما حملتك من متجر المشروبات حتى لا يبتل حذائك؟ |
- Lass sie einfach nicht nass werden. | Open Subtitles | -لا تجعلها تبتل فحسب -سيدي الرئيس، أنا ... |
Die dürfen nicht nass werden. | Open Subtitles | احرص على ألا تتبلل هذه |
Was bedeutet, dass eure Haare in der Tat nass werden könnten. | Open Subtitles | مما يعني بأنه شعوركم قد تتبلل |
Wir müssen sie aufhalten, bevor sie nass werden. Keine Polizei, keine Medien. | Open Subtitles | يجب منع هذه المخلوقات من البلل لا، سأخبرك ما علينا أن نفعله |
- Keine Ahnung, aber man soll etwas anziehen, das nass werden kann. | Open Subtitles | لا أدري لكنهم قالوا أن هناك زي خاص لترتديه و ألا تبالي أن يصيبك البلل |
So können wir wenigstens verhindern, dass sie nass werden. | Open Subtitles | سنبعدهم عن البلل |