"nasse" - Translation from German to Arabic

    • الرطب
        
    • مبللة
        
    • ناس
        
    • المبللة
        
    • مبلل
        
    • المبتلة
        
    • رطبه
        
    • تبتل
        
    • مبلولة
        
    • فوليات
        
    • المبتل
        
    • المبلل
        
    • الرطبة
        
    Wir gingen durch das nasse Gras auf die Eichen zu, die im Nebel standen... und es war, als ob dort jemand... nach Hilfe schreien würde. Open Subtitles لقد سار فوق العشب الرطب و توجه نحو شجر السنديان الضبابى الكبير كما لو كان أحد يطلب المساعدة هناك
    Ich brauche ein paar nasse Handtücher. Open Subtitles صبى على جسمك مياه ، واحضرى مناشف مبللة جيداً لقد وجدته
    Ist es nicht schön, dass nasse wieder bewohnt ist? Open Subtitles نعم و أليس من اللطيف ان تُبعث الحياة فى منزل ناس ثانية ؟
    Also werde ich die nasse Bettwäsche wechseln, ok? Open Subtitles لذا سأبدل الشراشف و كل الأغطية المبللة حسناً ؟
    Dieses Bikini-Model sieht aus wie eine nasse Ratte. Open Subtitles عارضة الأزياء اللقيطة هذة تبدو كفأر مبلل.
    Und man kann daraus Schnitte machen, die man zusammen näht, oder man kann das nasse Material auf eine dreidimensionale Form aufbringen. TED ومن ثم يمكننا إما أن نقطع ذلك ونخيطه تقليديا، أو يمكن أن نستخدم المادة المبتلة لتشكيلها حول شكل ثلاثي الأبعاد.
    Der Hafen ist 9-10 km von hier entfernt und nasse Klamotten bei diesen Temperaturen... Open Subtitles المرفاء على بعد 7 او 6اميال من هنا بملابس رطبه بدرجه حراره كهذه
    Er sagte: "Ich überquere den Fluss, ohne nasse Füße zu bekommen." Open Subtitles قال : انظر، أنا استطيع أن أمشي على الماء دون أن تبتل قدماي
    Sie hinterließ nasse Flecken auf dem Boden. Open Subtitles تترك بقع مبلولة على الأرض.
    Jetzt, aber wie ihre Helden ihren Augen sterben, scharfe und lebendige, als ob Sie das nasse Fleisch berühren kann ... sie ihre Haltung ändern. Open Subtitles إنّهم كذلك الآن, لكن عندما يشاهدون بطلهم يموت أمام أعينهم بأناقة ونشاط, تشعر وكأنك قد تصل وتلمس اللحم الرطب سيغيرون وجهة نظرهم.
    Auch für die Finnen ist es kalt, nasse Kleider und - 40 Grad. Open Subtitles أنها باردة للفنلنديين جداً، ملابس الرطب ودرجات-40.
    Dieses dicke, nasse, albanische Weib war Klasse. Open Subtitles أحب الدسم الألباني الرطب
    Ich brauche ein paar nasse Handtücher. Open Subtitles صبى على جسمك مياه ، واحضرى مناشف مبللة جيداً لقد وجدته
    Jetzt geben Sie ihm erst mal alle zwei Stunden die Tropfen und hängen Sie ein paar nasse Tücher über dem Ofen auf. Open Subtitles أعطوه هذه القطرة كل ساعتين و علقوا شراشف مبللة فوق الفرن هذا يساعد على التنفس
    Bier um einen Dollar und nasse T-Shirts. Open Subtitles حيث البيرة بدولار , و تيشيرتات مبللة
    Als sie nach ihrer Hochzeit nach nasse kamen, bekamen die Bediensteten, die allesamt neu waren, sie am ersten Abend kaum zu sehen. Open Subtitles مساء الخير يا هاتى تعالى يا عزيزتى وعندما عادوا الى منزل ناس بعد زواجهما
    Sie verbringt die Nacht in der Jugendherberge, kehrt zum Frühstück nach nasse zurück, um den Rest des Morgens in ihrem Zimmer mit Kopfschmerzen zu verbringen. Open Subtitles وتقضى ليلتها فى نُزل الشباب وتعود لمنزل ناس على الأفطار وبعدها تقضى باقى نهارها فى غرفتها بصحبة صداعها
    - Ich will die nasse Kleidung wechseln. Open Subtitles ظننت أنه عليّ أن أغير ملابسي المبللة تلك يا سيدي
    Und jetzt steh auf und zieh deine nasse Jacke aus. Open Subtitles فلتقم من الكرسي واخلع بذلتك المبللة
    - nasse Schuhe. Open Subtitles حذاء مبلل - أخترت هذه الحياة -
    Er lässt überall im Bad nasse Handtücher liegen. Open Subtitles فهو يقوم بإلقاء الفوط المبتلة فى جميع أنحاء أرضية الحمام
    Wir haben heiße Pussies, kalte Pussies, nasse Pussies. Open Subtitles كسوس صفراء لدينا كسوس حاره و كسوس بارده لدينا كسوس رطبه..
    "Ich bekomme nie nasse Füße, das Boot kostet nur eine Rupie." Open Subtitles أنا لم تبتل قدماي أبدا" "فالمركب تكلفتها روبية واحدة فقط
    Fühlt es sich wie eine warme, nasse... Open Subtitles ,أيبدو الأمر كدودة مبلولة...
    Es hat in nasse immer Folliats gegeben. Open Subtitles ان عائلة فوليات كانت هنا منذ ايام تيودور
    Zieh deine nasse Jacke aus, bevor wir in die Küche gehen. Open Subtitles إخلع معطفك المبتل قبل أن نذهب للمطبخ
    "Dieser nasse Streifen auf dem T-Shirt, wenn man sich in öffentlichen WCs versehentlich ans Waschbecken lehnt." TED "الخط المبلل الموجود في قميصك عندما تنحني بشكل خاطئ أمام الصنبور في حمام عام."
    Luft und Wasser nasse Dinge. TED و الهواء والماء، ينتجان الأشياء الرطبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more