"nationalen sicherheit" - Translation from German to Arabic

    • الأمن القومي
        
    • أمن قومي
        
    • للأمن القومى
        
    • للأمن القومي
        
    • الأمن الوطني
        
    • الامن الوطني
        
    • بالأمن القومي
        
    • أمنها الوطني
        
    1961, gleich nach der Schweinebucht, und das wissen nur wenige, half ich bei der Ausarbeitung der Memos 55, 56 und 57 zur nationalen Sicherheit. Open Subtitles في عام 1961 بعد خليج الخنازير مباشرة عدد قليل جدا من الناس يعرفون هذا شاركت في وضع المذكرات عمل الأمن القومي 55,56,57
    ausgehend davon, dass die Erklärung eines kernwaffenfreien Status eines der Mittel zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit von Staaten ist, UN وانطلاقا من أن مركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية هو أحد وسائل ضمان الأمن القومي للدول،
    ausgehend davon, dass die Erklärung eines kernwaffenfreien Status eines der Mittel zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit von Staaten ist, UN وانطلاقا من أن مركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية هو أحد سبل ضمان الأمن القومي للدول،
    - Eine Frage der nationalen Sicherheit. - Wo, zum Teufel, wollen Sie hin? Open Subtitles إنها مسألة أمن قومي ، سيدي إلى أين أنت ذاهب ؟
    Seine Arbeit im Pentagon macht das zu einer Angelegenheit der nationalen Sicherheit. Open Subtitles وعمله في البنتاغون يجعلها مسألة أمن قومي.
    ausgehend davon, dass die Erklärung eines kernwaffenfreien Status eines der Mittel zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit von Staaten ist, UN وانطلاقا من أن مركز الدولة الخالية من الأسلحة النووية هو أحد وسائل ضمان الأمن القومي للدول،
    Sein Verschwinden hat mit Dingen zu tun, die so sehr mit der nationalen Sicherheit verbunden sind, dass der Kalte Krieg dagegen wie ein Witz aussieht. Open Subtitles لاختفائه تداعيات تتخطى الأمن القومي. فالحرب الباردة هي لا شيء مقارنة بذلك.
    Es ist im Interesse der nationalen Sicherheit, dass wir... weiterhin die Entwicklung ihrer Kräfte überwachen. Open Subtitles من مصلحة الأمن القومي أن يجعلنا نستمر بمراقبة قواهم المتطورة بحذر
    Wie könnte ich im warmen und bequemen Bett liegen, wenn ich weiß, meine Brüder sind hier und plagen sich im Namen der nationalen Sicherheit ab. Open Subtitles كيف يمكنني البقاء في منزلي في سريري الدافئ المريح وأنا أعلم بأن إخوتي هنا يكدحون بعيدا تحت اسم الأمن القومي
    Bis zu diesen Ereignissen gab es keine Bedrohung der nationalen Sicherheit. Open Subtitles حتى هذه الأحداثِ، نحن ما كَانَ عِنْدَنا التهديد الموثوق إلى الأمن القومي.
    Der Raub ist jetzt eine Sache der nationalen Sicherheit. Open Subtitles إن التحقيق الأن هو من إختصاص الأمن القومي
    Also, wenn sich jemand unwohl fühlt, Kernpunkte der nationalen Sicherheit zu diskutieren, sollte er vielleicht gehen. Open Subtitles لذا , إذا أي شخص يحس بأنه غير مرتاح ليناقش أمور الأمن القومي ماعليه إلا أن يفعل , انتم تعلمون أن يغادر
    Ich muss Ihnen besprechen mit einer Angelegenheit der nationalen Sicherheit extreme. Open Subtitles أريد أن أناقش معك مسألة تخص الأمن القومي
    Wir spionieren Feinde aus. Wir eliminieren Bedrohungen der nationalen Sicherheit. Open Subtitles نحن نتجسس على الأعداء نقضي على تهديدات الأمن القومي
    Haben mich bei jedem Schritt zu Tode gespart, haben versucht, einen Dollar auf Kosten der nationalen Sicherheit einzusparen. Open Subtitles يحاولون الحفاظ على الدولار الواحد من نفقة الأمن القومي
    Der könnte mit der nationalen Sicherheit zu tun haben. Open Subtitles نُفكّرُه مشترك في أي مسألة أمن قومي.
    Ich denke, wir stimmen beide überein, Agent Frisbee, dass das eine Angelegenheit der nationalen Sicherheit ist. Open Subtitles أظننا نتفق بأن هذه مسألة أمن قومي
    Ist das auch eine Sache der nationalen Sicherheit, Schätzchen? Open Subtitles هل هذه مسألة أمن قومي أيضًا يا عزيزتي؟
    Nein. Hacker sind eine ernstzunehmende Bedrohung unserer nationalen Sicherheit. Open Subtitles اخشى لا الهاكر هم تهديد حقيقى للأمن القومى
    Soweit wir wissen, ist Ihr Agent die Bedrohung der nationalen Sicherheit und die Bemühung, ihn zu eliminieren, war die Arbeit eines Patrioten. Open Subtitles جُلّ ما نعلمه بأن ثروتك هو التهديد . الوحيد للأمن القومي . و الجهود الرامية لإزالته كان عمل وطني
    Sie bedrohen die Struktur der nationalen Sicherheit. Open Subtitles ستكون تهديدا كبيرا إلى بناء الأمن الوطني
    Ohne die Anhebung der Schuldengrenze wären dafür einige juristische Tricks erforderlich. Aber die Alternative wäre wohl der Zusammenbruch der nationalen Sicherheit der USA – Soldaten und Grenzposten müssen bezahlt werden, das Transportsystem muss funktionieren usw. News-Commentary أما بالنسبة للحكومة فهي تتمتع بحرية الوصول الى الاحتياطي الفيدرالي وعليه فإن بامكانها وضع ايديها على مبالغ نقدية لدفع الاجور ومع عدم حصول تغيير في سقف الدين فإن هذا سوف يتطلب حيلة قانونية ما لكن البديل سوف يكون وبكل وضوح انهيار الامن الوطني الامريكي – يجب ان يتم دفع اجور الجنود وحرس الحدود ويجب ان يعمل نظام المواصلات وهكذا.
    Oh, ich hätte also einfach die Belange der nationalen Sicherheit ignorieren, dass Gesetz brechen und es dir erzählen sollen? Open Subtitles كان ينبغي أن أتجاهل شأن خاص بالأمن القومي وأكسر القانون، وأخبركِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more