"nato-" - Translation from German to Arabic

    • حلف شمال الأطلنطي
        
    Eine größere militärische Integration wird eine nachhaltige Führung durch Regierungschefs, Militärfunktionäre sowie durch NATO- und EU-Machthaber erfordern. Dies ist keine kleine Herausforderung, doch gibt es keine praktikable Alternative. News-Commentary مما لا شك فيه أن المزيد من التكامل العسكري في أوروبا سوف يتطلب قيادة معززة من قِـبَل رؤساء الحكومات، والمسئولين العسكريين، وقادة منظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي. وهذا ليس بالتحدي البسيط، ولكن ليس هناك بديل صالح. فالمزيد من التكامل الدفاعي في أوروبا ليس مجرد فكرة جذابة أو مثيرة للاهتمام، بل إنه يشكل حاجة ملحة لا سبيل إلى اجتنابها.
    Glücklicherweise scheint die Zeit der bewaffneten Konflikte in dieser Region definitiv zu Ende zu sein, nun da sich die Balkanstaaten auf dem Weg in die NATO- und EU-Mitgliedschaft befinden. Aber auch Osteuropa - vor allem die Ukraine und die Republik Moldau - muss als Region von besonderer Bedeutung behandelt werden. News-Commentary كان هذا الإخفاق سبباً رئيسياً وراء المأساة التي شهدتها منطقة البلقان في تسعينيات القرن العشرين. ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن زمن الصراع المسلح في المنطقة قد ولى إلى غير رجعة، خاصة وقد أصبحت دول البلقان على الطريق إلى الالتحاق بعضوية حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي. بيد أن أوروبا الشرقية أيضاً، وخاصة أوكرانيا ومولدوفا، لابد وأن يكون التعامل معها باعتبارها منطقة ذات أهمية خاصة.
    Alle NATO- und EU-Mitglieder wollen, dass sich die USA weiterhin zur Zukunft Europas bekennen, die Führerschaft übernehmen, wenn es darum geht, Sicherheitsbedürfnisse zu befriedigen, über die sich alle einig sind und Europa in ihr strategisches Vertrauen einbeziehen. Daher ist es jetzt notwendig, ein substanzielles Engagement der EU in Afghanistan als deren Schlüsselbeitrag zur Reparatur und Reform des atlantischen Bündnisses zu unterstützen. News-Commentary إن كافة الدول الأعضاء في منظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي ترغب في بقاء الولايات المتحدة على التزامها فيما يتصل بمستقبل أوروبا، وأن تتولى الريادة في مناطق أخرى تتصل بالوفاء بالمتطلبات الأمنية التي يتفق عليها الجميع، وأن تسمح لأوروبا باستعادة ثقتها الإستراتيجية. وهذا يتطلب دعم الاتحاد الأوروبي في تورطه العميق في أفغانستان كجزء أساسي من مساهمتها في إصلاح التحالف الأطلنطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more