- Soll ich heute bei dir schlafen? - Ich habe Nein gesagt. | Open Subtitles | ـ هل سننام مع بعضنا الليلة ـ لقد رفضت هذا العرض من قبل |
Als ich dich dann bat, Lucas mit mir zu teilen, hast du natürlich Nein gesagt. | Open Subtitles | لذا عندما طلبت منك أن أشاركك حضانة لوكاس بالطبع رفضت |
Ich wollte dir was geben, damit du auf die Füße kommst, aber du hast Nein gesagt. | Open Subtitles | انظر, لقد عرضت عليك بعض المال لمساعدتك في العوده إلى الديار, لكنك رفضت. |
Aber ich weiß, wenn ich gefragt hätte, hättest du Nein gesagt. | Open Subtitles | ولكني أعلم أني إذا طلبت ذلك منك فإنك سترفض |
Ich hätte zwar Nein gesagt und wäre eifersüchtig gewesen, aber wir wären immer noch Freunde. | Open Subtitles | كان عليك أن تخبرني .. لأنني كنت سأقول لك لا كنت سأشعر بالغيرة وأخبرك أن ذلك سيفسد الأمور كلها ولكن على الأقل كنا سنظل أصدقاء |
Aber als er mich heiraten wollte, habe ich Nein gesagt, weil er nicht der Mann gewesen ist, mit dem ich mein Leben verbringen möchte. | Open Subtitles | ولكن حينما أراد الزواج منّي، رفضت ذلك لأنّه لم يكن الرجل الذي أريد قضاء حياتي معه |
Wenn du die Aufnahmen gesehen hättest, hättest du vielleicht Nein gesagt, und ich wollte, dass du diesen kleinen Jungen kennenlernst. | Open Subtitles | لو رأيت الفحوصات لربما رفضت ورغبت منك أن تقابل الولد الصغير |
Eins davon hätte mit Sex geendet, wenn sie nicht Nein gesagt hätte. | Open Subtitles | وموعد منهما كان يمكن أن ينتهي بممارسة الجنس ولكنها رفضت |
Ich habe 3 Jahre bekommen, denn, als die mir einen Deal angeboten haben, um mich gegen ihn zu richten, habe ich Nein gesagt. | Open Subtitles | سجنت 3 سنوات لأنني رفضت الصفقة التي قدموها لأنقلب عليه |
Aber habe Nein gesagt, aber beinahe hätte ich ja gesagt, weil ich ihn geliebt habe. | Open Subtitles | رفضت لكنني شارفت على القبول لأنني أحببته |
Wann hab ich jemals Nein gesagt, außer einmal? | Open Subtitles | متى رفضت ذلك ؟ سوى مرة واحدة و لماذا ؟ |
Sie hat Nein gesagt. | Open Subtitles | الأمر لا يعود لنا رفضت الفتاة طلبته |
Er wollte eine Pistole, wie du eine hast. Ich hab Nein gesagt. | Open Subtitles | قال أنه اراد مسدساً مثلك رفضت فغضب |
Er wollte Akten über alle Bewacher haben, und ich habe Nein gesagt. | Open Subtitles | أراد ملفات كل الحراس، ولكني رفضت |
Ich habe natürlich Nein gesagt. Dann bot er mir Geld an. | Open Subtitles | لقد رفضت بالطبع ثمّ عرض عليّ مالاً |
Stattdessen habe ich aus den falschen Gründen Nein gesagt. Ich liebe dich. | Open Subtitles | رفضت لأسبابي الخاصة أنا واقع في حبك |
Du hättest Nein gesagt, dass Jake mit einen Freund übernachtet? | Open Subtitles | أنت كنت سترفض أن يأتي ( جايك) بصديقة إلي هنا |
Sie wiederholen sich. Ich habe Nein gesagt. | Open Subtitles | إنك كإسطوانه مشروخه، قلت لك لا |
Die hat nicht Nein gesagt. | Open Subtitles | أن نتغلب على لا. هي لم تقل لا. |
Er ist hergekommen, aber er ist hergekommen, um mich zu fragen, ob ich einen Minderheitenbericht schreiben wolle und ich hab Nein gesagt. | Open Subtitles | لَكي يسألني إن كنت أريد كتابه تقرير أقليه ورفضت |
Ich dachte sie hätten Nein gesagt. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنهم سيرفضون - لقد رفضوا, لكنهم متفتحون - |
Ich riet ihm, lass die Finger davon. Also hat er einfach "Nein" gesagt. | Open Subtitles | قلت له لا أريد أن أتطرق إليه, لذلك رفضه. |
Warte. Ich dachte, der Boss hat Nein gesagt. | Open Subtitles | انتظر لحظة يا صديقي، اعتقدت أن الرئيس قال لا. |