"nein sagen" - Translation from German to Arabic

    • الرفض
        
    • أقول لا
        
    • تقول لا
        
    • أرفض
        
    • ترفض
        
    • قول لا
        
    • اقول لا
        
    • تقولي لا
        
    • لأرفض
        
    • ترفضي
        
    • يقول لا
        
    • ارفض
        
    • لقد سبق وقلتُ
        
    • يرفض هذا
        
    • وقلتُ لهم لا
        
    Bei uns kann eine Frau, wenn ein Mann sie begehrt, nein sagen. Open Subtitles في ارضنا ،اذا رغب رجل في إمرأة، يمكنها الرفض
    Vielleicht solltest du beim nächsten Mal nein sagen. Open Subtitles ربما عليكِ إخبار أخواتكِ بما تشعرين يمكنكِ الرفض فحسب
    Aber wenn Sie mich heute fragen, ob ich meine Lage ändern wollte, würde ich nein sagen. TED ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا.
    Aber irgendwann muß man sich von dem Zeug abwenden und einfach nein sagen. Open Subtitles الوقت يأتي عندما تبتعد عن ذلك الهراء وفقط تقول لا
    Bei einer gezückten Waffe soll man nicht nein sagen. Open Subtitles كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده
    - Sie können "Nein" sagen. Hab's schon gehört. Open Subtitles بوسعك أن ترفض, لقد سبق وأن سمعت هذا من قبل
    Das geht nicht. Du kannst nicht nein sagen, wir sind doch Freunde. Open Subtitles لا يمكنك قول لا ان هذه اول قاعدة من الصداقة
    Sie können nicht nein sagen. Open Subtitles تريد الرفض لكن تحتاج لتلك الشيكولاتة الرائعة
    Ich meine, als du mich interviewen solltest, hättest du nein sagen können. Open Subtitles عنما طلبوا منكي عمل مقابلة صحفية معي، كان بإمكانك الرفض
    Er... Er ist so überzeugend. Er fragt mich und ich kann nicht nein sagen. Open Subtitles لقد كان مقنعا جدا ,هو طلب ,وانا لم استطع الرفض.
    Bin ich davon ausgegangen, es wurde im Namen der Partei. Ich konnte nicht nein sagen. Open Subtitles إفترضتُ أنها نيابةً عن الحزب، لم أستطع الرفض
    Ich weiß, als sie fragte, hätte ich nein sagen sollen, aber ich konnte nur an Oma denken, was ich dafür gäbe, sie noch ein Mal zu sehen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب علي الرفض حين سألتني رؤية عائلتها كل ما فكرت به هو عائلتها وما أستطيع فعلها لكي يروها مجدداً
    Nun, ...zu einem kleinen Schlaftrunk würde ich jetzt sicher nicht nein sagen. Open Subtitles حسناً.. أنا لن أقول لا لكأس خمر الآن بالتأكيد لن أفعل
    Als Künstlerin, als Frau, als Araberin oder ein Mensch, der im Jahr 2010 lebt, gab es nur eines für mich zu sagen: Ich wollte "Nein" sagen. TED الآن وكفنانة أنثى عربية أو كإنسانة تعيش في العالم سنة 2010 كان لدي أمر واحد لأقوله: أردت أن أقول لا.
    Ich weiß, dass du nein sagen kannst, aber ich frage dich trotzdem wegen der Erinnerung an unsere gemeinsame Zeit. Open Subtitles أعرف بأنّك يمكن أن تقول لا لكن أسألك على أية حال بكل الذكريات التي كانت عندنا معا
    - Falls Du nein sagen willst, sag einfach:"Nein!" Open Subtitles . اذن فربما اراد ان يكون لوحده قليلا . اذا اردت ان تقول لا.. فقولها فقط
    Ich will nicht nein sagen, aber es geht nicht anders, Open Subtitles لا أريد أن أرفض لكنني مضطرة عائلتي كارثة
    Weil Ihr Geschäft das Geldmachen ist, und bevor Sie nein sagen, gebe ich Ihnen noch 20% oben drauf. Open Subtitles ،وقبلَ أن ترفض .سوفَ أمنحُكَ عشرون بالمئة كحدٍّ أقصى .إنّها أفضلُ صفقة هنالك
    Du konntest einfach nicht nein sagen, oder? Open Subtitles انت فقط لم تتمكني من قول لا , اليس كذلك ؟
    Ich würde gerne nein sagen... aber man kann das nicht sagen, bevor wir nicht wissen, wer er ist. Open Subtitles تعلمين انك تحبين ان اقول لا ولكن, لاسبيل لكى اقول لك حتى نعرف الرجل
    Bin ich etwa der Einzige, der hofft, dass Sie nein sagen? Open Subtitles لا يمكن أن أكون الشخص الوحيد هنا يتمنى ان تقولي لا.
    Ich würde zu diesem Artischockendip nicht nein sagen, den Sie zu der Kennenlernparty der Assistenzärzte mitgebracht haben. Open Subtitles ما كنتُ لأرفض طبق الخرشوف المفروم الذي أحضرتُه إلى حفل الأطباء المتدرّبين و المقيمين
    Wenn dir unwohl dabei ist, dass ich Fotos von dir gemacht habe, hättest du auch nein sagen können. Open Subtitles إذا كنتي ترفضي أنني أخذ صورا لكي،كان بأمكانك قول ذلك
    Sie hat gefragt und er konnte nicht nein sagen. Open Subtitles إنا لا أستطيع رؤيتهما أنه لا يستطيع أن يقول لا أبداً
    Das bin ich... und ich konnte nicht nein sagen. Open Subtitles . . أنا فعلتُ. اقصد انى لم استطع ان ارفض
    Alle Regeln. Weil jemand nein sagen muss. Open Subtitles كل القواعد لأن أحدهم يجب أن يرفض هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more