Sie setzen natürliche Gifte ein. Nelken, Zwiebeln, Knoblauch. Wie viele Jacken hast du noch eingesammelt? | Open Subtitles | انهم يستخدمون مبيدات طبيعية بصل ، ثوم ، قرنفل |
- Veilchenessenz, Nelken... | Open Subtitles | رائحة البنفسج ، قرنفل ... |
Außerdem geht das Gerücht, dass Hitlers Botschafter, Graf von Ribbentrop, ihr jeden Tag 17 Nelken schickt. | Open Subtitles | كما يشاع أيضاً... أن سفير (هتلر)، الكونت (فون ريبنتروب... ) يرسل لها 17 زهرة قرنفل كل يوم. |
Du fandest Wasser. Verkaufst du viele Nelken? | Open Subtitles | أنت لديك الماء الوفير زهر القرنفل بحالة جيدة عندك |
Nelken müssen gepflückt werden. | Open Subtitles | أزهار القرنفل تحتاج الإعتناء البسيط كالري فقط وأي إمرأة تستطيع فعل ذلك |
Nein. Ich mag vor allem rosa Nelken. | Open Subtitles | لا, ولكني أحب القرنفل خصيصاً ذات اللون الوردي |
Ich sprühe jeden Tag die Nelken damit ein gegen die rote Spinne. | Open Subtitles | السم الذي قمت برشه على الأزهار لقتل العناكب الحمراء |
Für die Nelken ist das im Arsch. | Open Subtitles | هذه نهاية أزهاري |
Und kaufe ihr Nelken. | Open Subtitles | لتكن قرنفل |
Nelken. | Open Subtitles | قرنفل |
Oh, pinke Nelken. | Open Subtitles | قرنفل زهري |
Und schenk mir bloß nicht wieder Nelken. | Open Subtitles | ولا تفكر أبداً , بإحضار القرنفل لي ثانية |
Da war diese Kunst-Tussi, mit der er sich traf, die Nelken rauchte und Knochenmark aß. | Open Subtitles | هناك الفتاة المهتمة بالفنون التي واعدها التي تدخن القرنفل وتأكل نخاع العظام |
- Ja, nur keine Nelken. | Open Subtitles | لكن ليس القرنفل أو أيّ شيء برائحة الأطفال |
Ich kann den Duft von Nelken wahrnehmen, es gibt aber keine Nelken im Brownstone. | Open Subtitles | وكذلك أنا قادر على شم رائحة أزهار القرنفل ولكن لا توجد أي أزهار قرنقل نهائياً في الحي لدينا. |
Die Lilien kommen vor das Pult, die Nelken neben die Staffelei. | Open Subtitles | الزنابق ستذهب أمام المنبر وأزهار القرنفل عند المسند |
Ihre pastellfarbenen Mäntel, ihre glänzenden Handtaschen und die Sträuße roter Nelken, weißer Tulpen und gelber Rosen kontrastierten mit dem geschwärzten Platz. und den kampierenden geschwärzten Männern. | TED | ولون معاطفهن الباهتة وحقائبهن اللامعة وباقات القرنفل الأحمر والتيوليب الأبيض والورود الصفراء اللاتي حملنها تضيق مع الميدان سيء السمعة والرجال سيئي السمعة الذين خيموا هناك. |
Ich wohne in meinem Haus in Massacan und du pflegst die Nelken. | Open Subtitles | أنا أسكن هناك وبإمكانك القدوم والعمل في الأزهار |
Wie viel bekomme ich für meine Nelken? | Open Subtitles | وكم سأحصل من المياه لأجل سقاية الأزهار ؟ |
Meine Nelken sind kaputt, wenn das noch acht Tage so geht. | Open Subtitles | إذا إستمر الأمر كذلك ! أزهاري سوف تذبل |