Der Zweite - nennen wir ihn Bill - ist gelähmt von der Peinlichkeit, sich dieses Ding da in der Mitte ansehen zu müssen. | TED | الشاب الثاني -- سنسميه بيل -- مذهول من الإحراج بالتحديق في الشيئ الذي في المركز . |
Ist es ein Junge, nennen wir ihn Carl. | Open Subtitles | و اذا كان فتى سنسميه(كارل) على اسم والده. |
"BILL", nennen wir ihn derweil "Bill". | Open Subtitles | بيل"، سنسميه "بيل" بشكل مؤقت" |
Deshalb nennen wir ihn auch den "Dritten Pol". | TED | ولذلك السبب نحن ندعوه أيضًا بالقطب الثالث. |
Wenn er sich die Dinger aufkratzt, nennen wir ihn Narbenbacke. | Open Subtitles | عظيم, بما أنه يحك نفسه يمكن أن ندعوه بــ أبو حكه |
Ja, das wird nicht sein richtiger Name, aber so nennen wir ihn, bis er hier ist. | Open Subtitles | نعم , ذلك لن يكون إسمه الفعلي لكن ذلك ما نسميه به حتى يخرج من بطني |
Dieser Mann - nennen wir ihn Cobra- braucht die Gewissheit, dass sein Wissen nicht in falsche Hände gerät. | Open Subtitles | هذا الرجل... نحن سندعوه كوبرا... يحتاج التأمينات... |
nennen wir ihn also erst mal Booth. | Open Subtitles | أظننا نناديه بوث حالياً. |
Hey, wenn wir einen Sohn bekommen, nennen wir ihn Gordon. | Open Subtitles | إذا رزقنا بطفل، سنسميه (غوردن) |
Der was? Den "Contrail". So nennen wir ihn. | Open Subtitles | (الكورتيل) نحن سنسميه بذلك |
So ein Trottel! - nennen wir ihn doch Deppules! | Open Subtitles | ـ ربما يجب أن ندعوه الأخرق ـ أجل |
Ich schwöre, hinter seinem Rücken nennen wir ihn "Lucky, den Kobold". | Open Subtitles | ندعوه بالجني المحظوظ من وراء ظهره |
Aber hier in der Gegend nennen wir ihn Wander-Kaktus. | Open Subtitles | لكنّنا ندعوه هنا الصبّار السائر. |
Er wird zu Dampf und wenn er abkühlt, nennen wir ihn Cognac. | Open Subtitles | يتحول إلى بخار وعندما يبرد "نسميه "الخمر البارد |
NBE Eins. So nennen wir ihn. | Open Subtitles | ك.ف.غ.ح 1 هكذا نسميه |
Darum nennen wir ihn den Knochen-Bus. | Open Subtitles | . ولهذا نسميه القطار العظمي |
nennen wir ihn "Bill". | TED | سندعوه "بيل". |
nennen wir ihn Julius. | Open Subtitles | دعونا نناديه |