"neu aufbauen" - Translation from German to Arabic

    • إعادة البناء
        
    • إعادة بناء
        
    Wir mussten nach den Wraith alles neu aufbauen. Open Subtitles لقد أجبرنا على إعادة البناء بعد مجيء الريث
    Wenn du neu aufbauen willst, musst du vorgeben, dass du kein Open Subtitles إذا كنت تريد إعادة البناء فعليك أن تلتزم
    neu aufbauen. Open Subtitles إعادة البناء.
    Sie wissen, wo Orilla liegt, wo wir unsere Zivilisation neu aufbauen wollen. Open Subtitles لقد عرفوا موقع أوفرلا الكوكب حيث أختار الأسغارد إعادة بناء حضارتنا
    Es muss einen Weg geben sie zu heilen. Können wir nicht die beschädigten Zellen in ihren Organen neu aufbauen? Open Subtitles لا بد من طريقة لشفائها، ألا يمكننا إعادة بناء خلاياها و إصلاح أعضائها التي فسدت
    Wir wollen die menschliche Rasse neu aufbauen. Open Subtitles نرغب في إعادة بناء الجنس البشري
    - Es sei denn, er will sie neu aufbauen. Open Subtitles -إلّا إذا أردت إعادة البناء .
    Und da ich die Welt ohne Typen wie dich neu aufbauen möchte... wird es Zeit, dass wir getrennte Wege gehen. Open Subtitles وبما أنني أحاول إعادة بناء العالم ولكن بدون أشخاص مثلك... ربما حان الوقت كي نفترق...
    Wir können neue Vermögen erschaffen, was bedeutet, dass wir den Bankensektor neu aufbauen können, ohne dass Sie noch mehr politisch unangenehme Regierungsgelder hineinpumpen müssen. Open Subtitles و الذي يعني أنه يمكننا البدء في عمل أصول جديدة و الذي يعني أنه يمكننا إعادة بناء القطاع البنكي بدون حاجتك لضخّ أموال فيدرالية
    Du kannst bleiben und mit mir den Spectator neu aufbauen, oder du gehst wieder zu deiner Mom. Open Subtitles فعليك أن تجازف من وقت لآخر يمكنك أن تبقى وتساعدني (في إعادة بناء صحيفة (ذا سبيكتيتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more