"neu belebt werden" - Translation from German to Arabic

    • تنشيط
        
    • وتنشيطه
        
    entschlossen, den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt aller Völker zu fördern, und überzeugt davon, dass die internationale Zusammenarbeit zu diesem Zweck dringend neu belebt werden muss, UN وتصميما منها على تعزيز التقدم الاقتصادي والاجتماعي لجميع الشعوب، واقتناعا منها بمسيس الحاجة إلى تنشيط التعاون الدولي من أجل تحقيق ذلك الهدف،
    23. betont, wie wichtig die Erörterung humanitärer Politiken und Aktivitäten in der Generalversammlung und im Wirtschafts- und Sozialrat ist und dass diese Erörterungen von den Mitgliedstaaten kontinuierlich neu belebt werden sollten; UN 23 - تشدد على أهمية مناقشة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي للسياسات والأنشطة الإنسانية وضرورة مواصلة الدول الأعضاء تنشيط هذه المناقشات؛
    4. betont, wie wichtig die Erörterung humanitärer Politiken und Aktivitäten in der Generalversammlung und im Wirtschafts- und Sozialrat ist, und dass diese Erörterungen von den Mitgliedstaaten weiter neu belebt werden sollten; UN 4 - تشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وضرورة مواصلة الدول الأعضاء تنشيط هذه المناقشات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more