Ich wuchs in dieser bäuerlichen Kleinstadt im Norden Nevadas auf. | TED | ولقد نشأت في هذه المدينة الزراعية الصغيرة في شمال ولاية نيفادا |
Mineralvorkommen im Süden Nevadas. | Open Subtitles | من الرواسب المعدنية فى جنوب ولاية نيفادا لم يقربنا منة بالضبط , هل فعل ؟ |
Er hat eine Geschichte von einem hell erleuchteten Objekt erzählt, das im Norden Nevadas an ihm vorbeigerauscht ist. | Open Subtitles | طيار في سلاح الجو. وقال هذه القصة حول رؤية هذه الحرفة المضاءة يطن فوق رأسه في شمال ولاية نيفادا. |
Das war Nevadas Schuld. | Open Subtitles | و توجد كتابة على وجوهنا ولاية (نيفادا) المخطئة |
Ich habe hier eine Heiratsurkunde aus dem Staate Nevadas, welche belegt, dass... die Zeugin und ich in Las Vegas geheiratet haben, und zwar sechs Wochen nach unserem ersten Date. | Open Subtitles | ماذا؟ معي شهادة الزواج هنا من ولاية (نيفادا) والتي تقول |
Etwa 80 Kilometer von der Grenze Nevadas entfernt. | Open Subtitles | تبعدحوالي50 ميلاعنحدود ولاية(نيفادا ) |