"newlin" - Translation from German to Arabic

    • نيولن
        
    • نولن
        
    • نيولين
        
    • نيولز
        
    • نولين
        
    • نيولان
        
    • نويلن
        
    Danke, Reverend Newlin. Open Subtitles شكراً لك القس نيولن
    Ich bin Sarah Newlin. Und ihr seid? Open Subtitles أنا سـاره نيولن و أنتـم ؟
    Reverend Newlin persönlich? Open Subtitles القس نيولن بنفسه ؟
    Aber Reverend Newlin, sie müssen doch die Umfragen bedenken, die eine wachsende Unterstützung aufzeigen, bezüglich Open Subtitles ولكن لعلمك يا (ريفريند نولن) بأن الإقتراع يشير بحتميه وجود الدعم لهم
    Reverend Newlin, Sie sind jetzt ein Vampir für wie lange, vier Monate? Open Subtitles أيها القس نيولين, لقد صرت مصاص دماء لمدة كم الآن؟ أربعة أشهر؟
    Wenn sich denn Newlin so sehr um dich kümmert, wieso bist du dann immer noch hier drin? Open Subtitles اذا لو كان (نيولز) مهتماَ بك كثيرآ لماذا أنت موجود هنا ؟ واجه الحقيقة ، هوجو
    ...Theodore Newlin, seine Frau Yvette, und ihre 18 Monate alte Tochter Bethany. Open Subtitles ... (تيودور نولين) و زوجته (إيفيت) (وإبنتهم ذات الـ18 شهراً (بيثاني
    Das hört sich wie derselbe religiöse Hundedreck an, der Steve Newlin mir verklickern wollte. Open Subtitles يبدو وكأنني أستمع لذلك القذر المتديّن (ستيف نيولن) وهو يحاول إقناعي
    Die Tochter meiner Freundin wurde von Steve Newlin entführt. Open Subtitles لقد إختُطفت إبنة صديقتي على يد (ستيف نيولن).
    Reverend Newlin! Sie wissen, dass wir abgeriegelt sind, nicht wahr? Open Subtitles أيها القس (نيولن)، أنت على علم بأننا في حالة عزل أمني، أليس كذلك؟
    Es schließt sich mir jetzt via Satellit der AVL-Sprecher Steve Newlin höchstpersönlich an. Open Subtitles وينضم إليّ الآن مباشرة عبر القمر الصناعي.. المتحدث بإسم رابطة مصاصي الدماء الأمريكية.. (ستيف نيولن) بنفسه.
    Reverend Newlin, danke, dass Sie sich uns anschließen. Open Subtitles أيها القس (نيولن)، شكراً لك على إنضمامك إلينا.
    Die haben auf dich und Luna Garza geschossen, dann hat sich Luna letzte Nacht im Fernsehen in Steve Newlin verwandelt. Open Subtitles لقد أطلقوا النار عليك وعلى (لونا جارزا)، وبعدها تحولت (لونا) إلى هيئة (ستيف نيولن) ليلة أمس على شاشة التلفاز.
    Willkommen in Ihrem neuen Zuhause, Reverend Newlin. Open Subtitles مرحباً بك في بيتك الجديد أيها القس (نيولن).
    Pam und ich werden Sarah Newlin töten. Dann sterbe ich den Wahren Tod. Open Subtitles (سَنقوم انا و(بام) بقتل (سارة نيولن قبل ان القي موتي الحقيقي.
    Wie, zum Teufel, kann Sarah Newlin eine Vampirschwester haben, und keiner weiß davon? Open Subtitles كَيفَ ذلك؟ كيف ان يكون لـ(سارة نيولن) اخت مَصاصة دماء؟ والعالم لا يعرف ذلك؟
    Als du weg warst, musste ich Steve Newlin zweimal davon abhalten, ihn anzugreifen. Open Subtitles (عندما كنت غائب كان علي ايقاف (ستيف نولن من مهاجمته مرتين
    Wir haben ein Video von Russell Edgington und Steve Newlin, wie sie gestern Abend 22 Verbindungsbrüder im hiesigen Gamma-Kappa- Tau-Verbindungshaus auslöschen. Open Subtitles لدي فيديو (لـ(راسل ايجنتون) و (ستيف نولن ينزعون احشاء 22 شخص في اخوية
    Reverend Newlin wurde wegen seiner Verbindungen zur Gemeinschaft der Sonne rekrutiert. Open Subtitles و تم تعيين القس نيولين بسبب علاقته بطائفة الشمس
    Das ist Sarah Newlin. Open Subtitles هذه ساره نيولين
    Und ich überbringe Ihnen eine Nachricht von Reverend Steve Newlin. Open Subtitles ولدي رسالة لكم جميعآ من (القس (ستيف نيولز
    Stimmt nicht, Reverend Newlin, das Leben bedeutet uns viel. Wir alle kennen die Freuden des menschlichen Lebens. Open Subtitles هذا ليس حقيقي أيها الموقّر (نولين) ، فإن الحياة لها معني عظيم لدينا جميعنا نعرف بهجة الحياة البشرية
    Geht es hier um deine Freundin und wie sie sich in Steve Newlin verwandelt hat? Open Subtitles هل الأمر يتعلق بتحول حبيبتك إلى (ستيف نيولان
    Ich bin Steve Newlin, verdammt noch mal. Wer zum Teufel bist du? Open Subtitles انا (ستيف نويلن) من أنت بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more