"nicht enttäuschen" - Translation from German to Arabic

    • أخيب ظن
        
    • لن أخيب أملك
        
    • لن أخذلكم
        
    • لن أخيب ظنك
        
    • خذلانهم
        
    • أَخْذلَك
        
    • اخذل
        
    • أن أخيب
        
    • أخيب ظنه
        
    • أخذل
        
    • أخذلك
        
    • أخذلكِ
        
    • أخذله
        
    Ich möchte mein japanisches Publikum doch nicht enttäuschen. Open Subtitles لا أريد أن أخيب ظن جمهوري الياباني
    Ich werde Sie nicht enttäuschen. Das will ich hoffen. Open Subtitles ليخبروا أي أحد بالأمر، لن أخيب أملك سيدي
    Ich werde mein Bestes geben und Sie nicht enttäuschen. Das verspreche ich. Open Subtitles أنا سأفعل كل ما بوسعي و سوف لن أخذلكم أعدكم بذلك
    Wenn Sie mir eine Chance geben, werde ich Sie nicht enttäuschen. Open Subtitles وإذا أعطيتني الوظيفة لن أخيب ظنك.
    Ich darf sie nicht enttäuschen. Open Subtitles لاأستطيع خذلانهم
    Keine Sorge, ich werd' Sie nicht enttäuschen. Open Subtitles لاتقلق، أنا لَنْ أَخْذلَك
    Ich werde Sie und Mr.Gold nicht enttäuschen. Open Subtitles أنا لن أخذلك أنا لن اخذل السيد جولد
    Nichts gegen dich, aber ich will die Waldhüter nicht enttäuschen. Open Subtitles لاشيء شخصي يا ولد لكني لا أريد أن أخيب أمل الحراس
    Ich habe so viele Menschen enttäuscht. Aber ihn werde ich nicht enttäuschen. Open Subtitles لقد خيبت ظن الكثيرون يا أبت ولكنى لن أخيب ظنه
    Allein in dieser Sache, Euer Gnaden, werde ich den König nicht enttäuschen. Open Subtitles عل الأقل في هذه المهمة، سموك لن أخذل الملك
    Ok. Ich werde Sie nicht enttäuschen oder die Welt, das verspreche ich, Sir. Open Subtitles حسناً، لن أخذلك أو أخذل العالم أعدك بذلك يا سيّدي.
    Ich verspreche dir, wenn ich das alles noch mal machen könnte, ich würde dich nicht enttäuschen. Open Subtitles أعدكِ، إن عادت الأمور إلى نصابها ثانيةً. فلن أخذلكِ قط.
    Bevor mein Dad starb, nahm er mir das Versprechen ab, dass ich mich um meine Mutter kümmere und ich werde ihn nicht enttäuschen. Open Subtitles قبل ان يموت والدى جعلنى أوعده انى سأحمي أمي , انا لن أخذله
    Ich möchte Julie oder irgendwen sonst nicht enttäuschen. Open Subtitles و تبدو جيدة تحت الأضواء. لا أريد أن أخيب ظن (جولي) أو أي أحد، تعرف؟
    Ich habs Francis versprochen. Ich kann Noëlle nicht enttäuschen. Sie ist cool. Open Subtitles أنا لا أريد أن أخيب ظن "نويل"
    Ich kann ja Lucy nicht enttäuschen. Open Subtitles لا أستطيع أن أخيب ظن (لوسي)
    Ich werde Sie nicht enttäuschen, verlassen Sie sich darauf. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف اني لن أخيب أملك أبدا
    Ich werde Sie nicht enttäuschen, verlassen Sie sich darauf. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف اني لن أخيب أملك أبدا
    Ich werde euch nicht enttäuschen, ich verspreche es. Open Subtitles لن أخذلكم, أنا أعدكم
    Ich werde Sie nicht enttäuschen! Open Subtitles أنا القفاز و أنت المضرب لن أخيب ظنك
    Wir dürfen sie nicht enttäuschen. Open Subtitles لا يُمكننا خذلانهم
    Ich werd dich nicht enttäuschen Open Subtitles لَنْ أَخْذلَك
    Ich darf sie nicht enttäuschen. Ich darf Chuck nicht enttäuschen. Open Subtitles لـاـ يمكن أن اخذل نفسي.
    Aber das ist kein Schummeln. Ich wollte dich nicht enttäuschen. Open Subtitles ولكن ذلك ليس مثل الغش لم أريد أن أخيب أملك في
    Ich sagte meinem Vater, du wärst es, der keine Kinder will, weil ich ihn nicht enttäuschen wollte. Open Subtitles أخبرت أبي أنّك الذي لا تريد إنجاب أطفال لأنّي لم أودّ أن أخيب ظنه
    Geben Sie mir eine Chance, Peter. Ich werde Sie nicht enttäuschen. Open Subtitles إمنحني الفرصة , بيتر , ولن أخذلك
    Gibt mir nur eine zweite Chance. Ich werde dich nicht enttäuschen. Open Subtitles امنحيني فرصة ثانية ، ولن أخذلكِ
    Ich kann ihn nicht enttäuschen. Enttäusche mich nicht. Open Subtitles لا تطلبى منى أن أخذله إذن لا تخذلنى أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more