"nicht geredet" - Translation from German to Arabic

    • لم نتحدث
        
    • لم تتكلم
        
    • لا كلام
        
    • لم أتكلم
        
    - Wir haben nicht geredet, seit ich zurück bin. Open Subtitles انظرى, أعرف أننا لم نتحدث منذ عودتى فعلاً
    Ich weiß, dass wir nicht geredet haben, seit wir uns gestritten haben, aber ich wusste nicht, wen ich sonst anrufen sollte. Open Subtitles انا اعلم اننا لم نتحدث منذ عراكنا الاخير لكن لم اعلم احد اخر لكى اتصل به
    Wir haben lange nicht geredet, aber ich hoffe, er kommt. Open Subtitles لم نتحدث ولكني آمل حقا أنه سيأتي الى هنا
    Hast lange nicht geredet. Open Subtitles ـ إنّك لم تتكلم منذُ فترة طويلة. ـ أجل لديك موهبة.
    Hast lange nicht geredet. Open Subtitles ـ إنّك لم تتكلم منذُ فترة طويلة. ـ أجل
    Während des Lernens wird nicht geredet. Open Subtitles من المهم إتباع القواعد هنا لا كلام أثناء جلسات الدراسة
    Zweitens, hast du bemerkt über wenn ich nicht geredet habe? Open Subtitles ثانياً، ألم تلاحظ بأني لم أتكلم عنه؟
    Wir haben seit gestern Abend nicht geredet und jetzt... gehen Gerüchte um, dass wir Sex hatten. Open Subtitles أعني، بأنّنا لم نتحدث منذ ليلة البارحة ..والآن بدأتِ تنشرين شائعة بين الطلاب، بأنّنا مارسنا الجنس
    Wir haben nicht geredet. Open Subtitles أعني أننا لم نتحدث ماذا تعني ؟
    Wir haben nicht geredet. Open Subtitles تحدث معي، حسنا؟ نحن لم نتحدث ابدا
    Ich wollte nur sichergehen, dass zwischen uns alles gut ist, weil wir seit einer Weile nicht geredet haben und wenn nicht alles gut ist... Open Subtitles أنا أردت أن أتأكد أننا بخير لأننا لم نتحدث منذ فترة ...وإذا لم نكن بخير
    Wir haben länger nicht geredet, daher wollte ich dich besuchen. Open Subtitles أعرف أنك مستاءه بأننا لم نتحدث منذ فترة
    Weil wir nicht geredet haben. TED لأننا لم نتحدث
    Die ersten vier Sitzungen hat Claire überhaupt nicht geredet. Open Subtitles لم تتكلم (كلير) قط خلال الأربعة جلسات الأولى.
    So hast du früher nicht geredet. Open Subtitles ! لم تتكلم هكذا من قبل
    Danke. dass du beim Film nicht geredet hast. Danke. dass du dein Handy ausgemacht hast. Gern geschehen. Open Subtitles شكرا لالتزامك بقوانين السينما لا كلام ولا هواتف - على الرحب -
    Das ist ein Museum, hier wird nicht geredet. Open Subtitles هذا متحف لا كلام
    - Es wird nicht geredet! Open Subtitles - لا كلام
    Ich habe vorher nicht geredet. Open Subtitles لم أتكلم من قبل.
    So viel hab ich seit Jahren nicht geredet. Open Subtitles لم أتكلم هكذا منذ سنوات عديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more