"nicht getan habe" - Translation from German to Arabic

    • لم افعل
        
    • لم أرتكبه
        
    • أفعله
        
    Ich hätte zu Ihnen kommen sollen, und es tut mir leid, dass ich es nicht getan habe, und ich werde es für den Rest meines Lebens bereuen. Open Subtitles كان علي ان اتي لك اسفة لأني لم افعل و سأندم على هذا طيلة عمري
    Jonesy, du weißt, daß ich es nicht getan habe. Open Subtitles جونسي. انت تعرف انني لم افعل هذا
    Und wenn Du morgen früh aufwachst, wirst Du erleichtert sein, dass ich es nicht getan habe. Open Subtitles فستكون مرتاح حقاً أنني لم افعل هذا
    Ich sollte auf den elektrischen Stuhl, für etwas das ich nicht getan habe. Und das alles für die Präsidentin. Open Subtitles لقد أجلستني إلى الكرسي لأمر ما لم أرتكبه كل هذا من أجل رئيستك
    Einst hatte ich 'nen Schrotmunitionslieferant, ein richtiger Flachwichser... der verlangte, dass ich mich für etwas entschuldige, das ich nicht getan habe. Open Subtitles " لقد كُنت مره مزوداً للرصاص في " جاك وانق أرادني أن أعتذر لشيء لم أرتكبه
    Ich bitte für nichts um Vergebung, das ich nicht getan habe. Open Subtitles أمى أنا لا أريد أن أطلب المغفرة لشىء لم أفعله
    Sieh mal, ich mag es, mit euch rumzuhängen,... aber ich werde mich nicht für etwas entschuldigen, was ich nicht getan habe. Open Subtitles انظر, احب التسكع معكم يا رفاق لكن لن أعتذر عن شيء لم أفعله
    Ich bin heute froh, dass ich das nicht getan habe. Open Subtitles انا ممتنة لأني لم افعل ذلك
    Ich meinte, dass ich das nicht getan habe. Open Subtitles انا اقصد انا لم افعل هذا
    Was auch immer ich in der Vergangenheit getan oder nicht getan habe, hat nichts damit zu tun, was vor zwei Wochen passiert ist. Open Subtitles لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين
    Und ich tue etwas, was ich schon LANGE nicht getan habe. Open Subtitles وحان الوقت لفعل شيء لم أفعله منذ مدة طويلة
    Ich bin der Typ, der aus der Army geworfen wurde für etwas, das ich nicht getan habe... Open Subtitles أنا مَن طُردتَ من الجيش بسبب شيء لم أفعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more