Maschinelles Sehen, spezielle Sensoren und leistungsstarke Rechner tun einen Großteil davon, aber es zeigt sich, dass es nicht gut genug ist, wenn ihre Familie an Bord ist. | TED | الرؤية الآلية وأجهزة الاستشعار الخاصة وشبكة حوسبة عالية الأداء يمكن أن يقوموا بكل هذا ولكن يتضح أن الكثير لا يكفي عندما تكون عائلتك موجودة في السيارة |
Sie sind einfach nicht gut genug für sie, McKay. | Open Subtitles | أنت فقط لست جيدا بما فيه الكفاية لها، مكاى |
Wenn Monica also ausfällt, dann bin ich allein nicht gut genug für Emma? | Open Subtitles | حتى إذا كان ليس مونيكا حولها، أنا لست جيدة بما فيه الكفاية لرفع إيما؟ |
Ach, ich dachte, ich wäre für deinen Hexenzirkel nicht gut genug. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أنني لست جيدة بما يكفي لسحرك الخاص |
- nicht gut genug. - Das Angebot ist nicht gut genug. | Open Subtitles | ليس جيداً بما يكفي - ليس جيداً بما يكفي - |
Es ist nicht gut genug, und es ändert sich nicht schnell genug. | TED | ليس جيدا بما فيه الكفاية ، وأنه لا يغير الأمر بشكل أسرع بما يكفي. |
Das ist einfach nicht gut genug. | TED | كما تعلمون ، أن ليست جيدة بما فيه الكفاية. |
Das ist nicht gut genug. | Open Subtitles | هذا غير كافٍ لذا عد إلى ذلك السجن |
Also, wie sagen Sie "nicht gut genug"? | Open Subtitles | شكراً الأن كيف تقولون ذلك لا يكفي ؟ |
Weniger als das Beste zu tun, ist nicht gut genug. | Open Subtitles | rlm; تقديم أقل من أفضل ما لديك لا يكفي أبداً. |
Nun, denken ist nicht gut genug. | Open Subtitles | الظن وحده لا يكفي |
Du warst nicht gut genug, um zu wissen, was ich damals tat und du bist nicht gut genug, um zu wissen, was ich jetzt mache. | Open Subtitles | كنت لا تكفى لمعرفه ما كنت تفعله وأنت لست جيدا بما فيه الكفاية لمعرفة ما أفعله الآن |
Du bist nicht gut genug für sie, Kumpel. | Open Subtitles | أنت لست جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لها، وإخوانه. |
Bin ich nicht gut genug für deinen dürren jungfräulichen Arsch? | Open Subtitles | أنا لست جيدة بما فيه الكفاية لنفسك البكر ؟ |
Das würde ich tun, aber alleine bin ich nicht gut genug. | Open Subtitles | أقبل بذلك, أنا فقط لست جيدة بما يكفي لأقوم بالأمر لوحدي. |
Sehen Sie sich an, wo Sie leben, wohin man Sie gesteckt hat. "nicht gut genug!" | Open Subtitles | أنظر أين تعيش, أنظر أين تم وضعك "ليس جيداً بما يكفي" |
Aber das ist nicht gut genug. | TED | ولكن هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية. |
Das ist nicht gut genug für Amerikaner. | TED | هذه ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة للأميركيين. |
Und es war trotzdem nicht gut genug. | Open Subtitles | -ولا يزال ذلك غير كافٍ |
Ich bin nicht gut genug für sie, oder? | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنني أعرفُ ما هي أنا لست جيداً بما فيه الكفاية لكي أرتبط بها، أليس كذلك؟ |
Sie konnten aber nur einen Teilabdruck finden, nicht gut genug, um ihn durch die Datenbank zu schicken. Oh. | Open Subtitles | لكنّم وجدوا بصمة جزئية فقط، لا تكفي للتعرّف على صاحبها. |
Das ist leider nicht gut genug für unser Strafsystem. | Open Subtitles | آسف. هو ليس جيد بما فيه الكفاية لنظام إلينويز الجزائي. |
nicht gut genug. | Open Subtitles | ليس جيد بما يكفي |
Er glaubt, dass Amerika nicht gut genug für eine Mauer ist! | Open Subtitles | إنه يظن أن جدار ليس كافياً ليحمي أميركا |
War nicht gut genug, um bei den Israelis zu landen. | Open Subtitles | لم تكن جيدة كفاية لتكون في أرض الإسرائيليين |