Nicht nur du kannst Fallen stellen, Venus. | Open Subtitles | إنك لست الوحيدة التي تستطيع أن تنصب فخ الزهرة |
- Tut mir Leid. Nicht nur du hast was aufgegeben, um fünf Tage im Bett zu bleiben. - Ich sollte trainieren. | Open Subtitles | لست الوحيدة التي خربت مستقبلها بسبب البقاء في السرير خمسة أيام |
Ja. Nicht nur du darfst Enkelkinder haben. | Open Subtitles | أجل لدي , لست الوحيدة التي مسموح لها أن تحصل على أحفاد |
Ja, und Nicht nur du siehst die Welt jetzt mit ganz anderen Augen. | Open Subtitles | أجل، لست الوحيد الذي رأى العالم عبر نظارات سخرية الأقدار المتلونة. |
- Nicht nur du kannst lügen. | Open Subtitles | كيف دخلت لهنا؟ لست الوحيد الذي يستطيع الكذب |
Es scheint, als würdest Nicht nur du bleiben. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ لستِ الوحيدة التي ستبقى بالجوار |
- Nein, Nicht nur du. | Open Subtitles | لا، ليس فقط أنت |
Nicht nur du fürchtest, jemanden zu verlieren. | Open Subtitles | لست الوحيدة التي تخشى من خسارة احدهم |
Idgie, Nicht nur du hast Buddy geliebt. | Open Subtitles | لست الوحيدة التي خسرت بادي |
Nicht nur du hast Probleme. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي يمر في فترة صعبة |
Nicht nur du machst dir Gedanken. | Open Subtitles | انت لست الوحيد الذي يفكر |
Nicht nur du hast Wünsche und Bedürfnisse. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي لديه إحتياجات |
Nicht nur du fühlst dich verletzlich. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي يشعر بالضعف. |
Außerdem bist Nicht nur du von dieser Kohle abhängig. | Open Subtitles | لستِ الوحيدة التي تعتمد على ذلك المال. |
-Es bist Nicht nur du. | Open Subtitles | - ليس فقط أنت - |