"nicht schlüssig" - Translation from German to Arabic

    • غير حاسمة
        
    • قاطعاً
        
    Sie waren nicht schlüssig. Wir versuchen es morgen noch mal. Open Subtitles لقد كانت غير حاسمة نحتاج ان نعيده في الغد
    Er sagt, Lügendetektoren seien nicht schlüssig. Open Subtitles انه يقول ان اجهزة كشف الكذب غير حاسمة الان
    Die DNS unter ihren Fingernägeln war nicht schlüssig, also kann ich ihren Tod nicht mit dem MC in Verbindung bringen. Open Subtitles الجينات تحت أظافرها غير حاسمة. لذلك لا أستطيع ربط موتها بالنادي.
    Aber die Testergebnisse sind bisher noch nicht schlüssig. Open Subtitles لكن النتائج حتى الآن غير حاسمة.
    Die ganzen Faktoren einzeln für sich betrachtet sind nicht schlüssig, wenn man sie allerdings zusammenfügt, wird alles ganz klar... Open Subtitles كل عامل، إن أخذته على حدة لا يمنحك دليلاً قاطعاً و لكن إن جمعت جميع العوامل معاً ...إتضح الأمر
    Wir haben die vorläufigen Ergebnisse der DNA-Tests, und, um die Wahrheit zu sagen, sie sind nicht schlüssig. Open Subtitles وصلتنا النتائج الأولية ...لفحص الحمض النووي لكي أكون صريحاً النتائج غير حاسمة
    Und die Fakten sind nicht schlüssig. Open Subtitles الحقائق الطبية غير حاسمة هنا
    Die Testergebnisse waren nicht schlüssig. Open Subtitles نتائج المختبر كانت غير حاسمة
    Seine kamen nicht schlüssig zurück. Open Subtitles بصماته هو غير حاسمة
    Die Ergebnisse können nicht schlüssig sein. Open Subtitles والنتائج قد تكون غير حاسمة
    Die Ergebnisse waren nicht schlüssig. Open Subtitles -جائت النتائج غير حاسمة .
    Für mich ist die ganze Sache nicht schlüssig, Shaw. Open Subtitles لا أرى دليلاً قاطعاً يا شو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more