Ich werde keinen Mörder davonkommen lassen, nur weil alle befürchten, ich wäre nicht stark genug. | Open Subtitles | لن أدع قاتلا يبقى حراً لأنّ الجميع خائف أنني لست قوياً بما يكفي. |
Noch bin ich nicht stark genug. | Open Subtitles | لست قوياً بالقدر الكافي بعد حسناً.. |
Es gibt schwache und starke Menschen. Du bist nicht stark. | Open Subtitles | الرجال تأتي قوية أو ضعيفة، وأنت ليست قوية. |
- Ich meine damit nicht, dass ich nicht stark bin oder dass ich niemals lerne, mich unter Kontrolle zu haben. | Open Subtitles | لا أعني أني لست قويًا أو أني لن أتعلم ابدًا كيفية السيطرة على نفسي |
ihre Wirbelsäule ist nicht stark genug, um von dir unverletzt aufgefangen zu werden. | TED | العمود الفقري ليس قوياً لكي تلتقطها من دون احداث ضرر |
Dieses Feld ist nicht stark genug, um den Müll wegzuschieben. | Open Subtitles | جاك هذا الحقل ببساطة ليس قويا بما فيه الكفاية لابعاد الحطام بعيدا انني لا اتحدث عن أبعادها بعيدا |
Du solltest laufen. Gib auf, Junge. Du bist nicht stark genug. | Open Subtitles | يجدر بك ان تهرب استسلم يافتى لست قويا بالقدر الكافى سيطر عليه ياسام اطرده خارجاً |
Ich bin nicht stark. Ich bin keine Amazone. Ich bin einfach ich. | Open Subtitles | أنا لست قوية لست كالأمزون , أنا هكذا وحسب |
Du bist nicht stark genug. | Open Subtitles | أنت لست قوياً بما يكفي للمساعدة |
Du bist nicht stark genug, gegen sie anzutreten. | Open Subtitles | أنت لست قوياً بما يكفي لتتصدّى لهم |
Aber du bist noch nicht stark genug, oder? | Open Subtitles | لكنك لست قوياً كفاية بعد، أليس كذلك ؟ |
Das Tarot sagte, dass der Gestaltwandler nicht stark genug ist, um uns direkt anzugreifen. | Open Subtitles | الأوراق أخبرتنا أن المتحولة ليست قوية كفاية لتواجهنا مباشرةً |
Die Antikörper von den drei Feuerwehrmännern sind nicht stark genug, um den Virus zu bekämpfen. | Open Subtitles | الأجسام المُضادة التي استخرجتها من أجساد رجال الإطفاء الثلاثة، ليست قوية بما يكفي لمحاربة الفيروس. |
Ich bin nicht stark genug, um in einer Welt zu leben, wo du nicht existierst. | Open Subtitles | أنا لست قويًا بما يكفي لأعيش في عالم لستِ فيه. |
Selbst bei voller Kraft bist du nicht stark genug. Das ist die Hand Gottes? | Open Subtitles | حتى و إن كنت بكامل قواك أنت لست قويًا بما يكفي هذه "يد الإله"؟ |
Was wir brauchen, ist vielleicht nicht stark genug. | Open Subtitles | أعني ، قد يكون ما نصنعه ليس قوياً بما يكفي |
Deine Tesla ist nicht stark genug,... daher musst du eine leistungsstarke Stromquelle finden, irgendwie, irgendwo. | Open Subtitles | الجهاز ليس قويا كفاية لذا يجب عليك ان تجدي مصدرا قويا من الكهرباء بطريقة ما ، في مكان ما |
Ich bin nicht stark genug, Leonard, du wirst es machen müssen. | Open Subtitles | أنا لست قويا كفاية يا "لينورد"،سيتوجب عليك أن تفعلها |
Mein Problem ist, dass ich stark genug bin, um eine Zeitschleife zu erkennen, aber nicht stark genug, um sie zu verändern. | Open Subtitles | مشكلتى هى أننى قوى كفايةً لتميز حلقة وقت لكن لست قوى كفاية لتغيرها |
Ich weiß, ich bin noch nicht stark genug, aber ich kann das Grundwissen lernen, die Theorie. | Open Subtitles | أعلم أنني لست قويةً بما فيه الكفاية ولكني أستطيع أن أتعلم الأساسيات النظرية |
Ich bin nicht stark genug und hab's satt, zu hören, ich wäre es! | Open Subtitles | لستُ قوية بما يكفي وسئمت من التظاهر بذلك |
Du denkst, du bist nicht stark genug? | Open Subtitles | أتعتقدين أنكِ لستِ قوية بما يكفي؟ |
Ihr Thai-Typen seid nicht stark genug. | Open Subtitles | الشعب التايلاندي ليس قوي بما فيه الكفاية |
Was ist, wenn das was wir hatten, nicht stark genug ist, die Beeinflussung zu brechen. | Open Subtitles | ماذا لو أن ما كان بيننا ليس قويًّا كفاية لكسر الإذهان؟ |
- Er ist jung. Sein Immunsystem ist vermutlich nicht stark genug. | Open Subtitles | إنّه صغير، والراجح أن مناعته ليست قويّة كفاية. |
Nichts. Es gibt keine Energie mehr. Die Batterie ist nicht stark genug. | Open Subtitles | لا شيء، لا يوجد كهرباء كافية البطارية غير قوية بما يكفي |